¡Director huye de Irán y pide ayuda a Cannes contra censura!

En este artículo:

  • El director Mohammad Rasoulouf escapó de Irán, en donde enfrenta una sentencia a 8 años de prisión, para poder exhibir su película en el Festival de Cine de Cannes.
  • Supuestamente, el gobierno de Irán quiere evitar que la película salga a la luz, por lo que desde hace meses ha estado investigando y persiguiendo al equipo de producción de la cinta.
  • El festival de cine de Cannes tiene mucha historia ayudando a darle voz a cineastas que sufren censura en Irán, por lo que Rasoulouf hizo un llamado a proteger la libertad de expresión.

Cannes es la última esperanza para el director Mohammad Rasoulouf. El cineasta iraní va a competir en el festival con una cinta titulada The Seed of the Sacred Fig (la semilla del higo sagrado), y aunque todavía no se tiene una sinopsis oficial, el gobierno de Irán le exigió al director que la sacara de la competencia.

No sólo eso, desde que se dio a conocer que la cinta competiría en Cannes, el gobierno de Ebrahim Raisi comenzó una intensa investigación alrededor de todo el equipo involucrado. Les prohibió salir del país y eventualmente giraron una orden de aprehensión contra Rasoulof, a quien acusan de “confabular en contra de la seguridad del país”.

Pero, ¿exactamente qué es lo que está pasando y qué tiene que ver el festival de Cannes? ¡Aquí les contamos todo!

Director, Cannes
Imagen: Festival Internacional de Cine de Cannes

El director se exilia de su país para competir en Cannes

Mohammad Rasoulof escapó de Irán después de que fuera sentenciado a 8 años de prisión, confiscación de bienes, una multa y una sesión de latigazos. En estos momentos, el cineasta se encuentra en un lugar no especificado de Europa, y espera presentarse en el marco del Festival de Cannes.

El cineasta escribió una carta en donde denuncia que en irán “está constantemente y sistemáticamente violando los derechos humanos” de su ciudadanía, y aseguró que cuando se dieron cuenta que estrenaría una cinta en Cannes, pronto empezaron a perseguir a todos los involucrados.

Según el equipo legal del director, el gobierno iraní entró a la casa del cinematógrafo de su cinta y confiscaron todo su equipo y le prohibieron la salida al ingeniero de sonido. El director asegura que hay personas que lograron salir de Irán antes de que las investigaciones comenzaran, pero otra parte del equipo de producción está sometida a una intensa investigación.

Las acusaciones aseguran que la película se filmó sin una licencia, además de que se dice que algunas de las actrices que participaron en la cinta no usaron hiyab y se les filmó sin él.

Aunque todavía no se ha revelado la trama completa de su nueva cinta, el director asegura que es una historia contestataria, por lo que reiteró la importancia de que logre exhibirse en el Festival de cine de Cannes.

“Tratamos de alcanzar una cinematografía narrativa alejada de la narrativa dominada por la censura en la República Islámica de Irán, y más cerca a su realidad”.

Mohammad Rasoulof , Variety

De manera tangencial a este suceso, el presidente del Festival Internacional de Cannes: Thierry Frémaux, pidió que la prensa y la audiencia “evitara polémicas alrededor del festival” y concentraran su atención en las cintas que forman parte de la exhibición.

Director, Cannes
Imagen: Festival Internacional de Cine de Cannes

El director ya ha enfrentado otras controversias

En 2010, Mohammad Rasoulouf fue arrestado por el gobierno iraní por haber firmado sin permiso. En 2017, el director ganó el premio de Cannes Un Certain Regard por la película A Man of Integrity, cuando regresó a Irán, el gobierno le confiscó su pasaporte “sin razón aparente”.

En 2019, el gobierno lo acusó de que su película atentó contra la seguridad del país. Su juicio fue bastante público, y muchos/as artistas iraníes marcharon para protestar públicamente la persecución que enfrentaba el director.

En 2020, el gobierno intentó enviarlo a prisión nuevamente, esta vez porque aseguraron que 3 de sus películas eran propaganda anti-sistema. Una de las películas en cuestión fue There is No Evil, cinta que habla sobre la pena capital en Irán y que además ganó el Oso de Plata en el Festival Internacional de Cine de Berlín.

En 2024, espera que el estreno de su cinta en Cannes se convierta en un acto de protesta contra el gobierno de Irán.

Esta no es la primera vez que Cannes exhibe películas de directores que huyen de la censura de su país. El cineasta Bahram Beizai fue el primer cineasta iraní que compitió en el festival y actualmente también está exiliado de su país por ser un perseguido político.

El festival también ha apoyado a directores como Jafar Panahi, quien ha logrado llevar sus cintas al festival aunque eventualmente son prohibidas para su distribución en Irán.

Por eso, Mohammad Rasoulouf aseguró que Cannes seguirá siendo un lugar de apoyo para que la comunidad internacional se posicione en contra de la censura.

“La comunidad cinematográfica global debe trabajar para apoyar a quienes hacen este tipo de películas. Se debe defender a la libertad de expresión.

La gente que confronta a la censura debe recibir apoyo de la comunidad de cine internacional”.

Mohammad Rasoulof , Variety
Director, Cannes
Foto: BBC

Cannes: ¡Gobierno de Irán busca censurar cinta en competencia!

En este artículo:

  • El gobierno de Irán le acaba de prohibir al cineasta Mohammad Rasoulof de asistir al festival de Cannes este año.
  • Nadie sabe exactamente de qué trata la película que se va a presentar en el festival ni por qué buscan censurarla, pero reportes aseguran que el gobierno de Irán ha llamado a los artistas involucrados a comparecer a un interrogatorio.
  • Esta no es la primera vez que el gobierno de Irán busca censurar a Rasoulof, y no es la primera vez que tiene problemas para presentar su cinta en el festival francés.

El cineasta iraní, Mohammad Rasoulof, fue seleccionado para competir con su película The Seed of the Sacred Fig en el próximo Festival de Cine de Cannes que se llevará a cabo a finales de este mes Sin embargo, a unas cuantas semanas del inicio, se ha dado a conocer que el gobierno de su país de origen le prohibió asistir al festival a presentar la cinta.

Esta no es la primera vez que el cineasta tiene problemas en llegar a Cannes, ya que tan solo el año pasado, no pudo asistir como jurado del evento debido a que se cancelaron los vuelos en Irán. Asimismo, en julio de 2022,  Rasoulof fue arrestado por publicar declaraciones criticando la violencia sancionada por el gobierno contra los manifestantes. 

¿Qué está pasando ahora con el cineasta y por qué el gobierno busca censurar su cinta? ¡Les contamos todo aquí!

Cannes
IMAGEN: ANDREAS RENTZ | GETTY IMAGES

¿Irán trata de censurar Cannes?

De acuerdo con world of reel, el abogado Babak Paknia, fue quien confirmó que el equipo de filmación de la película de Rasoulof no ha podido salir del país después de “soportar horas de interrogatorio” y presionar al cineasta para que retirara la película de Cannes. Hasta el momento, The Seed of the Sacred Fig, no ha compartido una sinopsis oficial y nadie sabe exactamente de qué trata el proyecto ni las razones para querer censurarla. 

“Algunos de los agentes de producción de la película fueron citados por las autoridades durante las últimas dos semanas y fueron interrogados”

Babak Paknia

La película tampoco ha dado a conocer de manera oficial quién conforma el elenco, pero el abogado puntualizó que varios de los actores también fueron interrogados por parte del gobierno. Rasoulof no se ha pronunciado al respecto, pero la censura se sumaría a todas las veces que el director no ha podido asistir a Cannes por problemas del gobierno de Irán.

Cannes
IMAGEN: AP | VARIETY 

Mohammad Rasoulof siempre ha sido reprendido por el gobierno 

A Mohammad Rasoulof se le prohibió salir de Irán después de ser  arrestado en julio de 2022 por publicar declaraciones criticando la violencia sancionada por el gobierno contra los manifestantes. Posteriormente, el cineasta fue liberado temporalmente en febrero de 2023 debido a problemas de salud persistentes, de acuerdo con The Hollywood Reporter. 

“Mohammad fue puesto en libertad bajo fianza por razones médicas [pero] todavía hay otras acusaciones [contra él] sobre las que el tribunal aún no ha tomado una decisión. Ellos [el tribunal] podrían devolverlo [a la cárcel] o dejarlo en el limbo”.

Farzad Pak, productor de There Is No Evil

El colega y amigo cercano de Rasoulof, Jafar Panahi, también fue arrestado ese año después de ir a preguntar a la policía sobre el paradero de Rasoulof. Anteriormente, ambos cineastas de igual forma fueron sentenciados en 2011 a seis años de prisión y se les prohibió realizar películas durante 20 años por su presunta difusión de propaganda “contra el régimen”. 

La sentencia de Rasoulof fue suspendida y quedó en libertad bajo fianza. No obstante, después de la gira de festivales de su película Man of Integrity (2017) que analiza la corrupción y la injusticia en Irán y que ganó el premio Un Certain Regard en Cannes a la mejor película, a Rasoulof le confiscaron el pasaporte y se le prohibió salir del país.

Posteriormente, el cineasta filmó en secreto, There Is No Evil (2020) y la estrenó de contrabando. Sin embargo, una vez más las autoridades iraníes le prohibieron al cineasta asistir a Berlín ese año, por lo que su hija, Baran Rasoulof, protagonista de la cinta, aceptó el Oso de Oro en su nombre.

El año pasado, el cineasta fue invitado una vez más a formar parte del jurado de Un Certain Regard en Cannes, pero no pudo asistir debido al embargo de viaje impuesto por Irán. En ese entonces, organizaciones como la Academia de Cine Europea (EFA) y el Festival Internacional de Cine de Rotterdam (IFFR) trataron de levantar la voz para pedir justicia por los cineastas que enfrentan persecución política, pero no pudieron ayudarlo. 

Cannes
IMAGEN: JOHN PHILLIPS | GETTY IMAGES

¿El Gobierno de Rusia intenta censurar nuevo blockbuster?

En este artículo:

  • Reportes aseguran que el gobierno de Rusia busca sabotear la película The Master and Margarita, a pesar de ser un gran éxito en taquilla.
  • Grupos pro-rusos iniciaron una campaña en contra de su director, pidiendo que se retire la película de los cines y que se investigue al cineasta por traición o terrorismo. Se dice que estos ataques son provocados para censurar la historia, que se ha vuelto un símbolo en contra de la invasión rusa en Ucrania.
  • Esta no es la primera vez que se denuncia al gobierno de Rusia por intentar silenciar cineastas, otras figuras ya han hablado al respecto.

Luego de que la película Rusa, The Master and Margarita, se estrenará y fuera un éxito en taquilla en tan solo pocos días, los propagandistas pro guerra de Rusia y un ejército de trolls en línea, han emprendido una campaña para desacreditar a la película y a su director, Michael Lockshin, un estadounidense que se crió en la Unión Soviética y se ha manifestado en contra de la guerra con Ucrania.

Se dice que el éxito de la película y la crítica que lanza a Rusia, ha provocado que el gobierno liderado por  Vladimir Putin comience a tomar medidas en su contra, provocando que varios medios de comunicación de dicho país exijan que se reitre el filme de salas de cine y se emprendan acciones legales en cintra del cineasta. A continuación te platicamos los detalles.

Rusia
Imagen: Atmosphere Kino

¿Por qué el gobierno de Rusia está en contra de este éxito taquillero?

Producida por Amedia, Kinoprime y Mars Media Entertainment, The Master and Margarita, es una adaptación de la novela con el mismo nombre escrita por el novelista soviético nacido en Kiev, Mikhail Bulgakov. La historia se publicó en 1960 y pronto causó conmoción, pues narra la historia de cómo el diablo llega a la Unión Soviética para cuestionar su régimen y sus posturas.

Aunque es una de las obras sobre la Unión Soviética más importantes del siglo XX, la historia nunca había sido adaptada a la pantalla grande. Por eso, causó mucho entusiasmo cuando el director Michael Lockshin comenzó a trabajar en la historia en 2021 y logró estrenarse a principios de 2024.

Rápidamente la historia se volvió un éxito, en parte por los comentarios del director en contra de la guerra de Rusia con Ucrania. La historia, que tiene un ojo crítico y satírico sobre el gobierno de la Unión Soviética, también ha incitado conversaciones a favor de la paz y en contra de gobiernos totalitarios. En represalia, el cineasta y la película han sido atacados públicamente por parte de grupos pro-Rusia que buscan censurar la película.

Personas que llevan blogs, personalidades de los medios de comunicación y estrellas de la televisión en Rusia comenzaron a emprender una campaña contra Lockshin, quienes pedían que el gobierno sumara al director a su lista negra de terroristas y se congelaran sus cuentas bancarias.

Y es que hay razones para pensar que el estreno de la cinta sí impactó la imagen de los círculos políticos más cercanos a la figura de Vladimir Putin. “Los propagandistas sienten envidia y también odio por el hecho de que una película con un mensaje anticensura, antitotalitario y antiguerra esté ganando tanta popularidad, que han redoblado su apuesta”, dijo una fuente que decidió permanecer anónima al portal Variety. “Todo comenzó con unos pocos patriotas. Ahora está en la televisión estatal. Quieren sangre”.

El popular canal Readovka Telegram, que cuenta con más de 2,1 millones de seguidores, calificó al director de “rusófobo” y “transucraniano”, mientras que el grupo radical de derecha “La Llamada del Pueblo” comentó que el director debería enfrentar consecuencias penales por propagar “noticias falsas” sobre el ejército ruso.

Por su parte, el presentador de televisión Tigran Keosayan, criticó las “posiciones antirrusas” de Lockshin en una publicación en Telegram y exigió una investigación sobre la película, “desde los productores hasta las fuerzas del orden”. Mientras tanto, en el programa de televisión Sunday Evening, Vladimir Solovyov, criticó la película por su “aguda, antisoviética, tema ruso antimoderno”, y cuestionó cómo podría siquiera exhibirse.

Rusia
Imagen: Atmosphere Kino

Rusia sigue censurando a cineastas y artistas

Esta no es la primera vez que Rusia se pone en contra de las celebridades por decir sus convicciones políticas. Anteriormente, Anna Mongayt, quien era una presentadora y productora creativa de la cadena de oposición, TV Rain, fue expulsada de Rusia después de decir ponerse en contra del gobierno. “El mecanismo de persecución de personas incómodas está bien establecido y funciona como un reloj”, declaró Mongayt

La presentadora expuso que en dos años, todos los que no están de acuerdo con la guerra y dispuestos a hablar en contra de ella, “fueron borrados de la cultura” y si ni siquiera una película famosa podría salvarse. “Te ponen en la lista negra y pierdes tu trabajo. Se están abriendo causas penales por el artículo de noticias falsas sobre las fuerzas armadas. Las películas se reeditan, los nombres se borran de los carteles”.

El productor dos veces nominado al Oscar, Alexander Rodnyansky, pasó casi tres décadas en Rusia pero se vio obligado a irse debido a su oposición a la guerra en Ucrania, demostrando que el gobierno emprende medidas severas contra sus opositores. “Muchos/as escritores rusos populares han sido acusados ​​y procesados ​​penalmente, sus libros prohibidos en las librerías y sus medios de vida destruidos”, dijo Rodnyansky.

Por ahora, el destino de The Master and Margarita sigue siendo incierto, puesto que los críticos pro-Kremlin exigen que se retire de las salas de cine, pero críticas en gran medida positivas y los buenos resultados en taquilla, continúan atrayendo a más espectadores/as al cine. “Se ha convertido en un fenómeno cultural que la gente se una contra la guerra y de la censura”, dijo una fuente anónima. “Hay toda una narrativa: ‘Ve a verla antes de que la saquen de los cines’”.

Rusia
Imagen: Atmosphere Kino

¿Por qué Jeffrey Wright se negó a censurar diálogo racista?

  • Jeffrey Wright interpretó a Daniel Holt en el drama de 1999, Ride with the Devil, una historia centrada en la lucha de los hombres negros en la Guerra Civil, conocidos como Bushwhackers.
  • En la cinta, el personaje hace uso de un término racista —palabra con N— para referirse a la libertad de sí mismo, escena y discurso que el actor considera vitales para la historia.
  • Con el fin de adaptar la película a una versión para aviones, el estudio detrás de Ride with the Devil pidió a Wright repetir su diálogo sin el término, a lo que el actor se negó, considerando que la eliminación de la escena era completa ignorancia racial.

En el drama occidental de 1999, Ride with the Devil, Jeffrey Wright, interpretó a Daniel Holt, un hombre afrodescendiente que luchaba en una unidad militante durante la Guerra Civil conocida como Bushwhackers, junto a un elenco que incluía a Tobey Maguire, Simon Baker y Skeet Ulrich. La película fue muy bien recibida por el público y se distribuyó alrededor del mundo.

Sin embargo, Wright compartió que cuando le pidieron regrabar sus diálogos para una versión más ligera de la cinta, destinada a reproducirse en aviones, al actor se le solicitó censurar la palabra N en una escena fundamental de la historia, a lo que se negó rotundamente y por lo que el estudio contrató a otro actor para que doblara la escena.

Te explicamos por qué Wright insistía en mantener el término racista en la escena.

¿Por qué Jeffrey Wright se negó a censurar diálogo racista?
IMAGEN: MIKE COPPOLA | GETTY IMAGES

Jeffrey Wright defendió su discurso

Mientras promocionaba su nueva película American Fiction, Jeffrey Wright compartió durante una entrevista con Entertainment Weekly, que el estudio detrás de Ride with the Devil le solicitó que no dijera la palabra “negro” en una secuencia que era fundamental para entender la lucha de su personaje, un ex esclavo que pelea por su libertad, en la película.

“En esta escena en la que tiene una especie de cúspide de su despertar y su necesidad de emanciparse, dice: ‘Ser amigo de ese hombre no era más que ser su negro. Y nunca más seré el negro de nadie.”

Y es una declaración y una pertenencia de la palabra que empodera mucho”.

Jeffrey Wright

El actor detalló que en ese momento, el estudio estaba en conflicto con el diálogo debido a que no sabían cómo lo tomaría el público, lo que Jeffrey Wright señaló era una muestra de que los ejecutivos “no entendían” la importancia de incluir el diálogo en la escena, y por lo que se negó a hacer cualquier tiempo de cambio.

 “Me dijeron: ‘La [palabra con N] aquí, nos gustaría cambiarla a “persona negra” o cualquier otra cosa”, añadió. “Dije: ‘No. Eso no va a suceder”. 

Sin embargo, para la sorpresa de Jeffrey Wright, el estudio prefirió contratar a otro actor para cambiar el diálogo. “Aparentemente para que la gente del avión se sintiera cómoda en la oscuridad de su propia ignorancia sobre el lenguaje racial”, agregó el actor. En reacción, la coprotagonista de Wright en American Fiction, Tracee Ellis Ross, lo agarró del hombro, sorprendida por la historia, y dijo: “¡No, no lo hicieron! ¿Hablas en serio?”.

¿Por qué Jeffrey Wright se negó a censurar diálogo racista?
Copyright © Universal Pictures.

Jeffrey Wright interesado en compartir nuevas historias en el cine 

Jeffrey Wright actualmente protagoniza American Fiction, que le otorgó nominaciones a Mejor Actor en los Globos de Oro, los Critics Choice Awards y los Independent Spirit Awards. La película está basada en la novela Erasure de Percival Everett que narra la historia del autor Thelonious “Monk” Ellison, un hombre harto de que el medios poderosos se beneficien del entretenimiento ‘negro’ que se basa en tropos cansados ​​y ofensivos. 

Para el actor, era muy importante llevar esta historia a la pantalla grande por el discurso sobre el racismo que transmite. “Un diálogo que existe ahora en la sociedad estadounidense, pero que íbamos a hacerlo con un nivel de fluidez y consideración que no vemos a menudo”, explicó durante una entrevista con Awardswatch. “De inmediato me sentí atraído y luego, a partir de ahí, leí sobre el viaje de este hombre con quien estaba muy familiarizado, muy familiarizado con sus desafíos”.

La película es una sátira y dentro de ella hay mucha verdad sobre cómo ciertas historias sobre el racismo o la comunidad LGBTQ+ son creadas por grandes estudios y empresas a su beneficio, por lo que Jeffrey Wright estaba muy emocionado de compartir la historia del autor. “Leí sobre el viaje de este hombre con quien estaba muy familiarizado, muy familiarizado con sus desafíos, hasta cierto punto, desde un lado creativo, pero estaba particularmente familiarizado con su personal”. 

¿Por qué Jeffrey Wright se negó a censurar diálogo racista?
IMAGEN: GP IMAGES | GETTY IMAGES

¿Warner Bros censuró artículo que criticaba a su CEO?

Desde que David Zaslav llegó a la cabeza de Warner Bros Discovery, sus controversias no han parado. Su objetivo de recortar y ahorrar más de 3 mil millones de dólares ha resultado en severas cancelaciones, reestructuraciones, cambios en sus películas, series y servicios de streaming. 

Aún así, Warner Bros sigue con una deuda de más de 45 mil millones de dólares, y fracasos como los que han enfrentado con sus propiedades más lucrativas, como The Flash, Shazam y Black Adam, han dado muy mala publicidad a la administración de Zaslav, pues sus intentos por reinventar la compañía se han quedado muy cortos. 

Pero ahora, otra controversia rodea Warner Bros: la censura. Y es que originalmente, se había publicado un artículo de GQ sobre el CEO que la compañía pidió que removieran.

Warner Bros
Imagen: Artículo GQ

¿Qué decía el artículo de GQ sobre David Zaslav y Warner Bros? 

El artículo, escrito por Jason Bailey, un crítico de cine freelance, escribió una crítica en GQ titulada “Cómo David Zaslav se convirtió en el enemigo público número 1 de Hollywood” donde detallaba los problemas que ha tenido Zaslav desde que entró como el CEO de la compañía. 

El artículo comenzó citando cuando Zaslav fue abucheado en una conferencia en la Universidad de Boston, cuando estudiantes le gritaron “¡págale a tus escritores!” para posicionarse sobre la huelga de guionistas. 

Después, se habla muy poco sobre su experiencia como el CEO de Discovery y los retos que enfrentó cuando apenas asumió el cargo con la fusión de Warner Bros: la inmensa deuda que dejó AT&T, la controversia con directores como Christopher Nolan cuando se decidió estrenar películas simultáneamente en cines y en HBO Max. 

El artículo después mencionó la cancelación de Batgirl, la secuela de Scoob! y habló sobre la cantidad de títulos que han sido removidos de su servicio de streaming. También mencionó el problema que hubo cuando Max intentó mezclar los créditos de directores con los guionistas, mencionó la reunión que Steven Spielberg y Martin Scorsese tuvieron con Zaslav sobre el canal Turner Classic Movies. 

Aunque Bailey enlistó estos problemas, que han sido sumamente públicos y definitivamente han lastimado la credibilidad de Warner Bros, realmente no son mentiras. Y el artículo tampoco hablaba a profundidad sobre la magnitud de estos errores o las consecuencias que ha tenido para la industria en general, por lo que surgieron muchas dudas sobre la decisión de remover el artículo, algunas personas asegurando que se trató de un caso de censura.

Warner Bros
Imagen: Inside the Magic

¿Y entonces por qué Warner Bros pidió que lo removieran? 

Aparentemente, las razones por las que Warner Bros pidió a la revista GQ que quitaran el artículo fue porque había datos pocos precisos sobre David Zaslav. En particular, se molestaron cuando el autor comparó al CEO con el personaje de Logan Roy (Brian Cox) en Succession y con Edward Lewis (Richard Gere) de Pretty Woman. 

El artículo, aseguró que David Zaslav “ve las películas como contenido” y también sentenció que Zaslav “estaba muy lejos de Jack Warner”, el presidente de Warner Bros que convirtió al estudio en uno de los más lucrativos e importantes de todo Hollywood desde la década de los 30. 

El artículo también acusó a Zaslav de “tomar el conglomerado y despedazarlo en trizas”. Por estas razones, un representante oficial de Warner Bros le confirmó a IndieWire que “el autor no contactó a la empresa para aclarar datos sobre el artículo, que es procedimiento estándar. Y como también es procedimiento estándar, le llamamos a GQ para solucionar y corregir datos falsos o poco precisos”. 

Supuestamente, en el proceso de corregir estos datos, “el editor decidió remover por completo el artículo”. El editor en cuestión es Will Welch, quien también producirá una película para Warner Bros titulada “The Great Chinese Art Heist” con Jon M. Chu como director. Por esta razón, la decisión de eliminar el artículo fue criticada por un posible conflicto de interés.

Al respecto, la revista GQ también tomó postura, y ya se disculpó públicamente con Warner Bros, admitiendo que no se revisó a profundidad la nota antes de publicarla. 

“Una nota de GQ no fue editada propiamente antes de ser publicada. El escritor pidió que removieran su nombre como autor, y en ese momento decidimos removerla de nuestro sitio. 

GQ lamenta el error editorial por dejar que una historia se publicara aunque no estuviera lista”. 

REpresentante de GQ, Variety
Warner Bros
Foto: Yahoo! Entertainment

¡Censuran Across The Spider-Verse por contenido trans!

Across The Spider-Verse lleva más de 412 millones de dólares recaudados en la taquilla internacional, y su historia ha sido alabada tanto por la crítica, por fans, y por grandes cineastas del calibre de Guillermo del Toro. 

Sin embargo, no ha estado exenta de controversia, ya que debido a un par de referencias que se presentan en el universo de Gwen Stacy (Hailee Steinfeld), han comenzado un debate sobre si la historia del personaje podría tratarse de una alegoría sobre la experiencia de las personas trans. 

Pero además de los debates sobre la validez de esta lectura, los Emiratos Árabes Unidos tienen una política mucho más estricta y prohibitiva alrededor de estos temas, por lo que el país confirmó que no estrenará Spider-Verse en la región. 

Spider-Verse
Copyright @ Sony Pictures

¿Spider-verse es una película “con contenido trans”? 

De acuerdo con un reporte de Variety, Across The Spider-Verse no pasó los requerimientos del departamento de censura de los Emiratos Árabes Unidos, supuestamente porque dentro del cuarto de Gwen Stacy se presenta una bandera con los colores de la comunidad trans y que tiene el lema “Proteger a las infancias trans”. 

Otros usuarios en redes sociales han descubierto que el padre de Gwen también porta un pin con la bandera trans en su solapa, detalle que probablemente pudo haber provocado la censura. 

A pesar de que los Emiratos Árabes Unidos han prohibido también cintas como Luca, Lightyear y The Eternals por las mismas razones, la primera película Into The Spider-Verse sí pudo estrenarse en el país de Asia occidental, recaudando alrededor de 1.7 millones de dólares.

Usualmente, las reglas de censura que presentan los EAU son las mismas que siguen países como Malasia, Kuwait y Arabia Saudita, por lo que es muy probable que Across The Spider-Verse sea censurada en la región y no se estrene en ninguno de esos países.  

Across The Spider-Verse parecía que era la película que lograría superar este tipo de problemas, ya que logró estrenarse sin problemas en China, ya que los blockbusters de Hollywood cada vez tienen más problemas para estrenarse en la región asiática, como ejemplo están cintas como Doctor Strange: In the Multiverse od Madness, Black Panther: Wakanda Forever, No Way Home, Shang-Chi, y otras más que no pudieron estrenarse en el mercado chino y del centro y sur de Asia por diferentes razones. 

Spider-Verse
Copyright @ Sony Pictures

El debate es mucho más grande

Mucho del debate sobre Across The Spider-Verse viene del hecho de que las historias de Gwen Stacy y Miles Morales pueden entenderse como alegorías sobre historias queer. En primer lugar, ambos tienen como dilema central hablar con sus padres sobre su verdadera identidad. 

Y en el caso de Gwen, la discusión ha tomado forma debido al uso de ciertos colores que van más allá de los característicos en sus cómics, además de que en un momento central, cuando su padre descubre la verdad y la rechaza, ella le pregunta:”¿tanto miedo me tienes?”. 

Por supuesto, no hay nada confirmado por parte del equipo creativo y todo se ha mantenido como especulación de fans. Al respecto, el animador mexicano Cruz Contreras, comentó para Fuera de Foco que a él le parece que Gwen Stacy tiene la bandera trans porque “Ella protege a todo el mundo […] Es una persona amorosa que trata bien a todo el mundo, igual que Miles”. 

Sin embargo, también opinó que no es necesario pertenecer a un grupo o tener una historia explícita para conectar con sus personajes y sus experiencias, y puso a Jessica Drew como ejemplo: 

“La introducción de Jessica Drew es fabulosa y cuando la veo, no es que yo me sienta una mujer afrodescendiente empoderada, pero me siento parte de algo más grande, me hace sentir bien. 

Incluso Gwen, cuando la ve, se sorprende de inmediato porque le hace sentir que no está sola y que puede aprender de alguien”. 

Cruz Contreras, Fuera de Foco

Across The Spider-Verse es una película que, a través de una historia muy bien lograda, puede conectar con diferentes audiencias y resonar sobre diferentes experiencias. Y el hecho que sea censurada en Los Emiratos Árabes Unidos habla también del poder de las historias para inspirar, para romper tabúes y abrir debates sobre temas que pueden llegar a ser incómodos para un grupo de personas, y por lo cual todavía buscan ser censurados.

Spider-Verse
Copyright @ Sony Pictures

¡Steven Spielberg lamenta haber censurado ET!

En 2002, para celebrar el 20 aniversario de ET: El Extraterrestre, Steven Spielberg aceptó editar una parte de la película para que los agentes que buscaban al simpático extraterrestre ya no portaran armas, sino que estuvieran usando walkie talkies. Esta maniobra causó mucha controversia y debate, pero no fue la primera vez que un cineasta decidió modificar ciertas partes de su historia, George Lucas hizo lo mismo con la trilogía original de Star Wars para mejorar ciertos efectos especiales.

Ahora, Steven Spielberg confesó que lamenta la decisión y prometió que no volverá a modificar  ninguna de sus películas, además, considera que las obras no debe editarse para adaptarse a las audiencias modernas.

Steven Spielberg
Copyright © Universal Pictures.

Steven Spielberg no volverá a aceptar reeditar sus historias 

El legendario director, Steven Spielberg,  participó en una clase magistral en Time 100 Summit , durante la cual discutió la idea de reeditar películas para eliminar escenas o ciertos diálogos que no son adecuados para las audiencias jóvenes. Y el cineasta usó de ejemplo su popular cinta ET el extraterrestre, una película que es considerada una de las mejores de su carrera, pero contó que el estudio lo presionó para modificarla.

Al respecto, el cineasta explicó que la película fue “producto de su era” y nunca debería haber sido censurada solo porque ahora las vemos desde un punto de vista diferente. “Ninguna película debe revisarse en función de la visión que tenemos ahora, ya sea voluntariamente o forzados/as a mirar a través de ellos”, agregó  Spielberg.

El director ganador del Oscar detalló que la secuencia en donde los niños son perseguidos con armas de fuego, era muy importante para la historia, ya que refleja el cómo los federales y el gobierno no tenía compasión ni siquiera por las infancias. Sin embargo, cuando le comentaron que la escena era muy explícita, pensó que lo mejor era cambiarla por los walkie talkies, pero se arrepiente profundamente.

“Nunca debí meterme con los archivos de mi propio trabajo, y no recomiendo a nadie que haga eso. Todas nuestras películas son una especie de señal de dónde estábamos cuando las hicimos, cómo era el mundo y qué estaba recibiendo el mundo cuando publicamos esas historias. Así que realmente lamento tener eso ahí afuera”.

Steven Spielberg
Steven Spielberg
Copyright © Universal Pictures.

En contra de la reedición de las obras de Roald Dahl

Después de revelar sus sentimientos sobre la edición que hizo en ET, a Steven Spielberg se le preguntó su opinión sobre los cambios recientes que se están realizando en las obras literarias, incluidos los libros de Roald Dahl por contener diálogos racistas, sexistas y antisemitas que a menudo ocupaba el autor en sus historias.

“¡Nadie debería intentar quitarle el chocolate a Willy Wonka! Para mí, es sacrosanto. Es nuestra historia, es nuestro patrimonio cultural. No creo en la censura de esa manera”.

Steven Spielberg

Algunos de los cambios que se decidieron hacer en las obras de Roald Dahl, fueron eliminar la palabra “gordo” de la descripción de Augustus Gloop de Charlie y la fábrica de chocolate, además, hacer que el lenguaje en The Twits y Matilda sea más neutral en cuanto al género, y agregar líneas como “hay muchas otras razones por las que las mujeres pueden llevar pelucas y, desde luego, no hay nada malo en ello” en The Witches.

Aunque dichos cambios han dado mucho de qué hablar, Roald Dahl Story Company (RDSC) dio a conocer que el proceso de edición fue aprobado por la compañía para asegurarse que “todos los niños sigan disfrutando de las maravillosas historias y personajes de Roald Dahl”, agregaron en un comunicado. Asimismo, aseguraron que la edición no afecta en ningún momento a la trama principal o el arco narrativo de los personajes. 

Steven Spielberg
Copyright © Warner Bros Pictures.

¿Qué opinan cinéfilas y cinéfilos?

¡Sarah Michelle Gellar habla de la censura LGBT en Scooby-Doo!

Sarah Michelle Gellar revela que Warner Bros censuró escenas del live-action de Scooby Doo que tocaban temáticas LGBT 

Sarach Michelle Gellar interpretó a Daphne en el live-action de Scooby-Doo que se estrenó en 2002 y en la secuela Scooby-Doo: Monsters Unleashed. Aunque ninguna de las cintas tuvo una gran recepción cuando se estrenaron, poco a poco se han ido convirtiendo en películas de culto, especialmente porque James Gunn fue guionista de ambas. 

Y desde hace un tiempo, el mismo Gunn ha platicado sus intenciones de hacer la historia más adulta, pero que cosas como la sexualidad de Velma fueron censuradas por el estudio. Y ahora, la actriz que dio vida a Buffy Summers cuenta más detalles sobre escenas que fueron eliminadas, que representan una importante censura del estudio a temáticas LGBT. 

Sarah Michelle Gellar
Copyright @ Warner Bros Discovery

¿#ReleaseTheScoobyCut? 

En una entrevista para el programa Watch What Happens live with Andy Cohen, Sarah Michelle Gellar reveló que muchas escenas del live-action de 2002 fueron cortadas y censuradas por el estudio, todas tratando temáticas abiertamente LGBT. 

“Hubo un beso picante que fue eliminado. También un beso entre Velma y Daphne fue eliminado” confirmó Sarah Michelle Gellar, insinuando que estas escenas fueron grabadas en su totalidad y que podrían ser lanzadas. “Creo que la gente quiere ver eso. No sé dónde quedaron”. 

Durante la misma plática, la actriz también reveló que cortaron una escena en donde Fred (Freddie Prinze Jr.) salía del clóset como una persona queer. Y que incluso el personaje de Daphne tenía una línea que hacía referencia a eso y que también fue eliminada. “Había una línea genial que nunca olvidaré. Daphne y Fred se estaban peleando y yo le decía: esa pañoleta te hace ver gay”. 

Sarah Michelle Gellar se mostró algo decepcionada con la censura de la cinta, ya que admitió que la innovación que proponía James Gunn sobre los personajes fue una de las razones por las que decidió unirse al proyecto. 

“Es algo que todo el mundo pensó durante mucho tiempo y creo que fue la razón por la que firmé para hacer esta película. Siempre han habido insinuaciones de que Fred batea para los dos lados. Eso era interesante. Pero todo lo quitaron.”

Sarah Michelle Gellar, Watch What Happens Live with Andy Cohen
Sarah Michelle Gellar
Copyright @ Warner Bros Discovery

¿El tiempo le dio la razón a James Gunn? 

El director ha hablado muchas sobres sobre diferentes chistes sexuales y temáticas que quería explorar en la película, pero que al final no resultaron en pantalla. Sin embargo, conforme el tiempo ha ido cambiando, Scooby-Doo también se tuvo que adaptar a las épocas, y recientemente vimos que se confirmó que Velma era queer en la película animada Trick or Treat Scooby-Doo.

Y en la nueva (y controversial) serie animada centrada en Velma, también se explora la posible relación entre Daphne y su compañera. Y aunque es probable que nunca veremos las escenas que Sarah Michelle Gellar asegura que existen, Linda Cardellini, la actriz que dio vida a la genio resuelve misterios en el live-action, espera que poco a poco las temáticas se abran y los personajes puedan evolucionar: 

“Velma ha estado aquí desde 1969. Acabo de salir a pedir dulces con mi hija y vi a muchas Velmas por ahí. Amo que tenga este lugar en la cultura que de cierta manera ya lleva décadas. 

Se ha insinuado tantas veces que ella podría ser lesbiana, me alegra que por fin se diga abiertamente”.

Linda Cardellini, Entertainment Weekly

Sarah Michelle Gellar y James Gunn también han hablado sobre la posibilidad de hacer Scooby-Doo 3, y aunque por ahora todo permanece como un sueño que no se va a concretar, sin duda alguna este live-action ya definió las historias de Scooby-Doo y ayudó a empujar por más diversidad en la franquicia. 

Sarah Michelle Gellar
Copyright @ Warner Bros Discovery
¿Qué opinan, Cinéfilas y Cinéfilos? ¿Les gustaría ver la versión de Scooby-Doo que nos cuentan Sarah Michelle Gellar y James Gunn?

¡Directora de versión LGBT de Joker peleará por estrenar su película!

La directora de The People’s Joker, parodia LGBT de los personajes de DC Cómics, quiere pelear para exhibir su película

Después de que la película The People’s Joker fue retirada del Festival Internacional de Cine de Toronto (TIFF), la directora Vera Drew emitió un comunicado para expresar que a pesar de los deseos de “un conglomerado de medios que permanecerá sin nombre”, la película se proyectará nuevamente en varios festivales de cine en todo el mundo. 

The People ‘s Joker cuenta la historia de una aspirante a payaso, quien lucha con su identidad de género mientras se prepara para formar parte del elenco de un show de comedia inspirado en el popular villano de DC. A pesar de que pareciera que la directora estaba infringiendo alguna ley al realizar un filme de un personaje que no posee los derechos, Drew explicó que su proyecto es completamente legal por ser una parodia.  

“La víspera de nuestro estreno… un conglomerado de medios que permanecerá en el anonimato me envió una carta enfadada presionándome para no proyectar (…) Fue decepcionante (especialmente porque hice todo lo posible con el asesoramiento legal para que cayera en parodia/uso justo)”. 

Vera Drew

The People’s Joker había sido anunciada en el programa del TIFF como “una parodia” y parte de un universo “no autorizado por DC Comics, Warner Bros. o cualquier otra persona que reclame los derechos de los trademarks utilizados”. Por ello se consideró dentro de la figura legal de derechos de autor conocida como “uso justo”, en donde se pueden usar nombres y materiales registrados con fines paródicos.

El festival ha mostrado apoyo a la directora y decidieron juntos reducir las proyecciones posteriores “para mitigar posibles retrocesos”. 

“Cualquier otro festival de cine nos habría retirado de inmediato, pero después de ser completamente transparentes con TIFF, acordamos estrenar según lo planeado y reducir nuestras proyecciones posteriores para mitigar posibles retrocesos”. 

Vera Drew
Joker

Quieren Luchar por su distribución

Aunque el “conglomerado mediático” presentó un documento contra The People’s Joker para impedir que sea exhibida a futuro, Drew explicó que buscará un socio de distribución para estrenar de forma segura. 

“Estamos buscando humildemente un socio de distribución que crea en lo que estamos haciendo. Nos protegerá, y eventualmente nos ayudará a hacer que esta película sea accesible para las personas trans y sus familias en todas partes. LIBERA AL JOKER DEL PUEBLO”

Vera Drew

Como sugiere su mensaje, la directora confía en que The People’s Joker continúe con un proceso de exhibición. Sin embargo, en este punto, las acciones legales podrían ser largas y es probable que la película se enfrente a más problemas a futuro antes de que logre ser estrenada. Sin mencionar que, dado el tema y los personajes, esta batalla legal podría ser muy pública, por lo que otras casas productoras adversas al riesgo preferirían no meterse en problemas legales con Warner Bros.

Joker

¿Qué opinan cinéfilas y cinéfilos?

¡Países Islámicos amenazan con prohibir Netflix en sus territorios!

Netflix podría dejar de operar en 6 países del Golfo debido a que su contenido viola constantemente “los valores islámicos”

De acuerdo con Deadline, una declaración conjunta del Consejo de Cooperación del Golfo  (CCG) amenazó a Netflix con emprender acciones legales si el transmisor no elimina lo que clasifican como contenido que “contradicen los valores y principios islámicos y sociales”. 

El GCC que comprende a Arabia Saudita y los Emiratos Árabes Unidos, Bahrein, Kuwait, Omán y Qatar, considera que el contenido que se relaciona con personajes LGBTQIA+ contradicen sus valores. Además, especificó que Netflix es un “un patrocinador oficial de la homosexualidad” y podrían prohibir que el gigante del streaming tenga operaciones dentro de sus territorios.

Hasta el momento, Netflix no ha emitido una declaración oficial.

Netflix

No es la primera vez

De acuerdo con un informe de la Asociación Internacional de Lesbianas, Gays, Bisexuales, Transexuales y Personas Intersex (LGBTI), al menos 78 países tienen leyes que criminalizan las relaciones del mismo sexo, entre ellos muchos países musulmanes. Países como Qatar, Kuwait y Egipto tienen incluso estipulado como castigo “azotar” a las personas que sean sorprendidas teniendo relaciones con alguien de su mismo sexo.

A principios de este año, Lightyear de Disney fue prohibido en los cines de los Emiratos Árabes Unidos, Arabia Saudita y algunos otros territorios en el Medio Oriente porque presentaba un beso entre personas del mismo sexo. Lo mismo ocurrió con Doctor Strange in the Multiverse of Madness, que no llegó a países como Arabia Saudita, Kuwait y Qatar debido a la inclusión de América Chávez (interpretado por Xochitl Gómez), un nuevo personaje del MCU abiertamente LGBT.

A la ola de censura que se ha dado en todo el año, hay que sumar los esfuerzos de Malasia para prohibir todo el contenido LGBT que entre a su país. También tenemos que tomar en cuenta la ola de restricciones y censuara que ha implementado China, no solamente para bloquear contenido LGBT, sino cualquier tipo de arte que “viole sus estándares culturales”, y recientemente le pidió a Hollywood que repensara el tipo de historias que trataba de importar a los cines chinos. A todas luces, se ve que en muchas partes del mundo la discriminación sigue institucionalizada, y una muestra de ello es la forma tan tajante que se rechaza contenido diverso, tanto en cine como en streaming.

Netflix

¿Qué opinan cinéfilas y cinéfilos?

¡Olivia Wilde tuvo que censurar el tráiler de Don’t Worry Darling!

Olivia Wilde reveló que el tráiler de Don’t Worry Darling fue recortado de su versión original, por escenas explícitas 

Olivia Wilde, directora de Don’t Worry Darling, reveló que la Motion Picture Association la obligó a eliminar escenas del tráiler de la película por ser demasiado explícitas. 

Durante una entrevista con The Associated Press, Wilde explicó que tenía una visión muy clara sobre las escenas que quería en el trailer. Sin embargo, se vio obligada a editar varias partes para poder exhibirlo. 

“Hubo que quitar muchas cosas del tráiler. El MPA se ensañó conmigo y con el tráiler en el último segundo y tuve que recortar algunas tomas, lo que me molestó porque pensé que lo subía de nivel. Pero claro, seguimos viviendo en una sociedad muy puritana. Creo que la falta de erotismo en el cine americano es algo nuevo”. 

Olivia Wilde

El primer tráiler de Don’t Worry Darling se lanzó el 2 de mayo durante la CinemaCon 2022 en donde se mostraron a los personajes principales Alice Chambers (Florence Pugh), y Jack (Harry Styles) en una escena sexual que dura apenas unos segundos. 

Al respecto, Florence Pugh había comentado en una entrevista previa, que le molestó la reacción del público por sólo interesarse en ver Don´t Worry Darling porque tendrán la oportunidad de ver a Harry Styles “desnudo”, ya que aseguró que la historia es mucho más grande que eso. “Cuando se reduce a las escenas de sexo, o ver al hombre más famoso del mundo haciendo sexo oral a alguien más, no es esa la razón por la que lo hacemos”, agregó la actriz. “ No es esa la razón por la que estoy en esta industria”.

Olivia Wilde

¿No hay representación de placer femenino?

Olivia Wilde explicó que Don’t Worry Darling se centró en gran parte en representar el placer femenino debido a que considera que el cine carece de estas escenas, principalmente, en parejas heterosexuales. 

“Cuando se trata del placer femenino, es algo que no vemos muy a menudo, a menos que se trate de cine queer. Es interesante porque en muchas películas queer, los personajes femeninos pueden tener más placer”. 

Olivia Wilde

Sin embargo, la reacción del público y la censura de la Motion Picture Association, le llegó a molestar porque considera que su película no debe hacer sentir al espectador “cómodo”, al contrario, quiere provocar una reacción más crítica. 

“El público no es tan puritano como las empresas creen que es. Y aún así la gente se molesta. Quiero decir, la gente ya está molesta conmigo por esto. Creo que es un testimonio de la película. Queremos ser provocativos. La idea no es hacer que te sientas seguro”.

Olivia Wilde
Don’t Worry Darling se estrena el próximo 22 de septiembre
Olivia Wilde

¿Qué opinan cinéfilas y cinéfilos?

¡Gobierno chino le pide a Hollywood que respete su cultura!

Un agente del gobierno chino le pidió a Hollywood que respete su cultura para que puedan exhibir sus películas en cines del país oriental

Desde 2021, la relación entre China y Hollywood parece haber llegado a su fin. Luego de una década de lucrativos contratos en donde los grandes blockbusters aseguraban una posición privilegiada en la cartelera china, el país de oriente solamente ha estrenado 28 películas de Hollywood en lo que va del año, y ha evitado estrenos importantes como Eternals, Spider-Man: No Way Home, Thor: Love & Thunder y Multiverse of Madness. 

Muchos análisis se han hecho sobre el nivel de censura que sufre la cultura china y que se ha visto redoblada durante la administración de su presidente Xi Jinping, quien además de impulsar con mayor fuerza la producción local, también ha endurecido la censura en productos culturales, pues recientemente prohibió la aparición de “hombres afeminados” en el cine y las series e incluso ha cancelado transmisiones de streamers famosos cuando tocan temas sensibles. 

Pero en un extraño nuevo comunicado, parece que China busca hacer las paces con Hollywood. Su única condición es que respeten más a su cultura. 

Hollywood

Que Hollywood deje de ofender al gobierno chino 

Durante una rueda de prensa en la que Bloomberg estuvo presente, Sun Yeli, vice-ministro del departamento de publicidad del Partido Comunista Chino aseguró que están buscando importar más cine extranjero de cualquier país, pero “que sean los mejores filmes que también se adecúen a los gustos del público chino y respeten las sensibilidades nuestra audiencia”.

Además, pidió específicamente a las películas estadounidenses que “puedan mejorar en su representación con respeto a nuestra cultura, tradiciones y el comportamiento de nuestra audiencia”.

Esta es la primera vez que un oficial mayor del gobierno chino habla sobre el tipo de consideraciones que tienen al momento de elegir qué tipo de películas se estrenan, pero parecen confirmar los reportes que se han dado desde inicios de año sobre que la censura y bloqueos que han experimentado las películas de Hollywood se deben a las sensibilidades del departamento de censura del país. 

Por ejemplo, la razón por la que no estrenaron Eternals fue debido a la presencia de temáticas LGBTTTIQ+ y porque la directora Chloé Zhao es considerada una “traidora” por hablar mal del gobierno chino en público.Thor y Multiverse of Madness sufrieron el mismo destino. El gobierno chino tampoco acepta que en las películas se representen monumentos históricos de otras naciones, razón por la que decidieron evitar el estreno de No Way Home y Top Gun: Maverick. 

Hollywood

¿Hollywood de verdad necesita la taquilla china? 

Durante la década de los 2010, Hollywood parecía obsesionado con apelar a las audiencias chinas, ya que pronto se consolidó como el segundo mercado de cine más grande del mundo e impulsaba la taquilla de ciertas producciones de manera estratosférica, ya que cintas como Fast & Furious o Transformers tenían mucho más éxito económico en China que en Estados Unidos. 

Por esa razón, muchas cintas blockbuster comenzaron a presentar detalles dentro de sus producciones que apelaban a audiencias chinas. Por ejemplo, en Capitán América: Civil War, Marvel llegó a un acuerdo con la marca de celulares Vivo y esa fue la marca con la que se comunicaban los personajes durante toda la película. Y la película de DreamWorks, Abominable, presentó un mapa geográfico en donde se veía que el Mar del Sudeste Asiático le pertenecía a China, cosa que ha sido disputada por otros países de la región, como Vietnam. 

La razón por la que ocurrió eso fue porque Dreamworks hizo alianza con una productora china para realizar la película. Y por ahí se decía que los hermanos Russo tenían pensado poner un estudio de producción en el país oriental, aunque al final las negociaciones se cayeron. Por su parte, en 2019 se estrenaron más de 50 películas extranjeras en la región, por lo que parecía que China se convertiría en uno de los países más importantes para la industria cinematográfica. 

Sin embargo, este año películas como Top: Gun Maverick, Spider-Man: No Way Home han demostrado que Hollywood puede lanzar cintas sumamente exitosas sin la necesidad de estrenar en el país. Y de hecho, ha comenzado a ser contraproducente para el cine chino.

Hollywood

¿Por qué a Hollywood le importa el mercado de Oriente Medio?

En 2017, el mercado de Arabia Saudita y Oriente Medio parecía una apuesta lucrativa para Hollywood. El día de hoy, ¿vale la pena ceder a la ola de censura?

En los últimos dos años, países como Kuwait, Qatar y Arabia Saudita han causado conmoción por la ola de censura que ha impedido que importantes cintas como Multiverse of Madness, Eternals, West Side Story y Lightyear se estrenen en el territorio, principalmente por la presencia de temáticas LGBT. 

Pero, ¿por qué Hollywood intenta con tanta insistencia estrenar sus películas en esos territorios? ¿Están esperando que se conviertan en grandes mercados, como pasó con China? ¡Aquí les explicamos a detalle todo! 

Hollywood

Una Apuesta a Futuro 

El frenesí de Hollywood por entrar a los mercados de países de oriente medio se dio en 2017, cuando el Príncipe Mohammed de Arabia Saudita anunció que los cines dejarían de estar prohibidos, por lo que por primera vez desde 1982, Hollywood tenía la oportunidad de entrar a ese mercado. 

Eso de inmediato emocionó a importantes cadenas de cine, como AMC, ya que en ese año su CEO, Adam Aron pronosticó que el mercado de cine en Arabia Saudita y otros países de oriente medio serían sumamente redituables y se convertirían en una fuerza importante para el 2022: 

“¿Dónde más vamos a encontrar un mercado de cine que literalmente no existe el día de hoy y podría tener el valor de mil millones de dólares en cinco años?”. 

Adam Aron- THR 2017 

A pesar de que había algunas reservas precisamente con respecto a la censura y cómo funcionaría el estreno de cintas hollywoodenses con esas cláusulas, AMC y IMAX de inmediato cerraron lucrativos acuerdos para la construcción de complejos cinematográficos, ya que el reino de Arabia Saudita se comprometió a construir más de 2mil salas de cine para el 2030 y quería que sus primeros complejos abrieran en marzo de 2018. 

Hollywood

Y El Futuro Ya Llegó

Las predicciones del CEO de AMC no se cumplieron al pie de la letra, especialmente después del azote que provocó la pandemia a las salas de cine. Según los reportes de Robert Mitchell, director de perspectivas cinematográficas para la compañía Gower Street, el mercado de oriente medio sigue en crecimiento, pero no es el crecimiento que esperaba Hollywood. 

En 2021, la taquilla de Arabia Saudita ascendió a 238 millones de dólares, un aumento del 95% con respecto al 2020. Eso catapultó al país para convertirse en el decimoquinto mercado más grande de cine en el mundo, además, realmente nunca ha dejado de lado la construcción de complejos de cine “múltiplex”, y para abril de 2022, pasó de tener 14 a 55. 

Además, entró en el top 6 de mercados cinematográficos de los territorios de Europa, Oriente Medio y África, y en 2021 las ganancias en taquilla de Arabia Saudita superaron las de Italia. Sin embargo, si tomamos en cuenta el desempeño en taquilla, realmente sus números no son muy sorprendentes. Spider-Man: No Way Home recaudó 16.9 millones de dólares, superando el récord que había puesto Bad Boys For Life en 2020 al recaudar 8.8 millones. Si bien se duplicó la recaudación en un año, es difícil saber si ese monto es suficientemente atractivo para los grandes estudios como para tratar de cuadrar sus películas a la censura de la región. 

Y de hecho, películas que sí se han estrenado, como Top Gun: Maverick o Jurassic World Dominion, apenas alcanzaron 9 millones de dólares en la taquilla del reino saudí, por lo que Mitchell considera que los estudios realmente no se preocupan si sus cintas no logran llegar a las salas de cine de la región.

Aún así, Mitchell dijo que el mercado de cine en Arabia Saudita creció 45% consistentemente año con año previo a la pandemia, y en los últimos dos años ha crecido 18% cada año. Por esta razón, él cree que efectivamente el mercado de cine en la región podría valer más de mil millones de dólares, pero eso no se presentará hasta el 2030: 

“Si el mercado puede mantenerse creciendo a una tasa de 18% cada año, alcanzará el mil millón para 2030. Si es consistente con los números del año pasado, llegará a alcanzar exactamente 1.05 mil millones”. 

Hollywood

¿Le darán la vuelta a la censura? 

Según Mitchell, todo indica que la pérdida que enfrentará Disney por no poder estrenar Lightyear en los cines de la región apenas será de 2 millones de dólares, lo que calificó como un “inconveniente más que otra cosa”.

El mismo analista comparó el caso de los cines de oriente medio con el de China, en donde grandes blockbusters pueden llegar a recaudar más de 500 millones de dólares y que se entiende el interés de que sus películas se estrenen en el territorio asiático, y asegura que el mercado de oriente medio tendría que llegar a esos niveles para que los estudios de Hollywood se preocuparan por editar la censura: 

“Tal vez llegue un tiempo en el que la pérdida por no estrenar una película en Arabia Saudita sea suficiente para que un estudio la edite. Pero, ¿cuál es el límite? ¿A cuántos millones?

Hasta ahora, Disney ha sido el que ha tenido que lidiar con la mayor parte de la censura en la región, por lo que espera que en Disney+ pueda encontrar una forma de darle la vuelta a la censura, pues el servicio de streaming se acaba de estrenar el pasado 8 de junio en el territorio. Eternals no pudo llegar como parte del catálogo y está prohibida su distribución a través de cualquier sistema de streaming, pero las reglas de censura online son más vagas. 

Hollywood