¿Sofia Coppola rechazó un live-action de La Sirenita?

En este artículo:

  • Sofia Coppola reveló que estuvo en negociaciones para dirigir un live-action de La Sirenita, pero decidió rechazar el proyecto.
  • Una de las razones por las que decidió que no podía hacerlo, era porque uno de los productores quería que la película fuera atractiva para hombres mayores.
  • También tenía grandes ambiciones para la cinta, pero las restricciones presupuestales también fueron un tema controversial entre la directora y Universal Pictures

Sofia Coppola se ha caracterizado por hacer películas sobre personajes femeninos complicados, y aunque ha desarrollado su carrera en circuitos indie con cintas de bajo presupuesto, sin duda alguna es una de las cineastas más reconocidas en Hollywood, pues también es parte de un importante legado familiar.

Actualmente, Coppola se prepara para el lanzamiento mundial de Priscilla, la biopic que contará la historia de Elvis Presley desde la perspectiva de su esposa, con quien tuvo a su hija Lisa Marie y quien ha cuidado el patrimonio del cantante desde hace décadas. 

Con Jacob Elordi y Callee Spaeny como protagonistas, esta es una de las cintas más esperadas de 2023. 

Pero al parecer, la carrera de Sofia Coppola pudo haber tomado un giro muy diferente, pues le propusieron adaptar en live-action a La Sirenita, aunque rechazó el proyecto por considerarlo sexista.

Sofia Coppola
Foto: Parodia Funny or Die

¿Por qué a Sofia Coppola no le gustó la idea de un live-action de La Sirenita?

Antes de la versión que preparó Rob Marshall con Halle Bailey, Sofia Coppola estuvo en negociaciones para desarrollar un live-action de La Sirenita de parte de Universal Pictures. 

Pero de acuerdo a una entrevista que recientemente dio al portal Rolling Stone, Sofia Coppola sintió que las negociaciones “llegaron a un punto de quiebre” porque uno de los productores quería que la película apelara a hombres maduros.

“Estábamos en junta y un tipo de desarrollo dice: ¿qué atraería a hombres de 35 años como audiencia? Y simplemente no supe qué decir.

No estaba en mi elemento. me sentía ingenua, y de repente me sentía como el personaje de la historia, tratando de hacer algo fuera de mi ambiente”.

Sofia Coppola, Rolling Stone

Esto la hizo reflexionar sobre el poder que tienen los hombres blancos para determinar qué proyectos cinematográficos logran realizarse. “Las personas que usualmente financian los proyectos son hombres heterosexuales. No tienen el mismo punto de vista, así que tratas de explicarles que no todo lo que les interesa a ellos les interesa a los demás”.

Las palabras de Sofia Coppola resuenan con la idea de que, al final del día, La Sirenita es una historia de princesas y habían pensado en una cineasta mujer para llevarla a cabo, por lo que en teoría debería estar dirigida a un público femenino, aunque Hollywood tiene una larga historia priorizando a la demografía masculina. 

Por esa razón, Sofia Coppola asegura que no se sentía “preparada” para dirigir un live-action así, por lo que decidió rechazarlo. 

Sofia Coppola
Foto: robert Gauthier | Los Angeles Times

¿Cómo habría sido la visión de Sofia Coppola para La Sirenita? 

En la misma entrevista, ella aseguró que “quería alejarse de la versión de Disney” y centrarse más en la historia original creada por Hans Christian Andersen. “Por eso, también iba a ser mucho más oscura” comentó Sofia Coppola. 

Aunque iba a ser más oscura, Sofia Coppola tenía grandes ambiciones para su live-action, pues reveló que “quería filmarla bajo el agua” algo parecido al experimento que logró James Cameron con Avatar.

Esto también se convirtió en una de las razones por las que dejó el proyecto, ya que Sofia Coppola se peleó con Universal Pictures por temas del presupuesto, y filmar bajo el agua habría sido sumamente costoso.

Sofia Coppola es una de las directoras más visionarias que existen actualmente en Hollywood, por lo que tal vez su visión de La Sienita habría sido diferente y muy irreverente. Y puede que no tengamos la oportunidad de ver su versión de un cuento clásico, pero seguramente Priscilla datá mucho de qué hablar.

Sofia Coppola
Imagen: RRSS Magazine

¡Maquillista de La Sirenita responde a las críticas!

El diseñador de maquillaje responsable de transformar a Melissa McCarthy en Úrsula para la más reciente versión de La Sirenita, se ha pronunciado respecto a las críticas que señalan que un artista queer debería haber sido encargado de tal tarea.

Peter Smith King, quien ha trabajado en proyectos como The Lord of the Rings, Mary Poppins, además de diversas otras películas, obras de teatro y puestas de ópera, expresó para Insider que a pesar de que el diseño original de Úrsula en la cinta de 1989 está inspirado en la drag queen Divine, él decidió crear su propia versión, señalando a las críticas como “una ofensa” a su trabajo.

La Sirenita
Imagen: Disney

¿Úrsula es un referente queer?

La drag queen Divine, personalidad del escenario de Harris Glenn Milstead, fue una de las figuras drag más importantes de las décadas de 1970 y 80, antes de fallecer en 1988.

Divine compartía muchísimos detalles estéticos con Úrsula, la villana de La Sirenita, pues el diseño del peinado, las cejas exageradas y las cargadas y extravagantes sombras de ojos fueron referente para la creación del personaje.

El animador Rob Minkoff, uno de los encargados del diseño de Úrsula en la cinta de 1989, recalcó recientemente para Vogue el impacto que Divine había tenido para el personaje, asegurando que “Divine era una personalidad mucho más grande que la vida misma, y era una idea divertida y curiosa que pudiéramos tomar a Úrsula e inyectarle esa personalidad teatral de drag queen”.

Tal historia llevó a que la drag queen Sierra La Puerta señalara la transformación de Melissa McCarthy en la bruja del mar, después de que Disney compartiera un clip detrás de escenas con Peter King realizando el maquillaje.

“Cuando decimos que Úrsula fue inspirada por una drag queen, no nos referíamos a una que llevaba haciéndolo solo 3 meses” compartió en su twitter la artista, añadiendo que la empresa debería haber contratado a “un artista queer para hacerlo”, crítica que ahora King ha señalado como un ataque a su trabajo.

La Sirenita
Imagen: Disney / Hulton Archive/Getty Images

¿El nuevo diseño de Úrsula no se inspira en Divine?

El artista Peter King aseguró que el diseño más reciente de Úrsula es completamente nuevo, y que en realidad, no está inspirado en ninguna influencia drag, ni en la cinta animada de La Sirenita.

“Melissa y yo desarrollamos todo” explicó, “No tomamos referencias de otra parte. Jugamos con colores, formas y otras cosas. Éramos nosotros dos creando.”

Por ello, destacó que el maquillaje de McCarthy no tiene nada qué ver con alguna interpretación o versión drag, y que encuentra “muy ofensivo” que el público considere que no puede “hacer un trabajo tan bueno como un artista queer”.

“Es ridículo. Eso es intentar querer adueñarse de ello, y está bien, si eso es lo que quieren hacer. Pero no es correcto pisar el trabajo de otros porque no es lo que querías que fuera”

Peter Smith King, Insider.

Por otro lado, el maquillista comentó que aunque el maquillaje de la versión live-action de Úrsula no se inspiró en Divine, tuvo la oportunidad de ver a la drag queen en Londres antes de su muerte en el 88.

“Personalmente no lo comprendo. Sí, soy viejo y está bien, entiendo. Pero un artista de maquillaje o diseñador de maquillaje puede crear a partir de cero”, puntualizó, “no siempre tiene que ser algo atado a otra cosa”.

La Sirenita
Imagen: La Sirenita, Disney

¿Un diseño para Melissa McCarthy?

Peter Smith King añadió que el maquillaje de La Sirenita fue diseñado entre los artistas y actores, y que incluso, durante varias sesiones, él y Melissa McCarthy disfrutaron “hablando de lo mucho que nos gustan las drag queens y el maquillaje drag y demás.”

“Pero esta versión, no está diseñada a partir de un actor drag. Sino a partir de Melissa”, sentenció King.

Sin embargo, poco antes de la premiere internacional de La Sirenita, Melissa McCarthy destacó para Deadline los lazos que sabía que tenía el personaje con Divine, por lo que tomó inspiración de su actuación para interpretar a la villana.

“Solía ser una niñera, y veía La Sirenita todas las noches. Y sé, por supuesto, que Úrsula tenía que estar inspirada en Divine” explicó la actriz durante la alfombra roja, “El maquillaje, el look, la actitud, todo era Divine, así es Úrsula”, finalizó.

La Sirenita ya está en cines.
La Sirenita
Imagen: Disney

¿La Voz original de La Sirenita aparece en el live-action?

El live-action de La Sirenita está empapado de sorpresas. Pues, más allá de las nuevas capas a la historia, canciones y otros cambios que fueron anticipados mucho antes de su estreno, la cinta de Rob Marshall también cuenta con un significativo cameo para los/as fanáticos/as de la película original.

Y es que Jodi Benson, la voz original de Ariel en la versión animada de La Sirenita, cuenta con una breve aparición dentro de la película, donde interactúa directamente con Halle Bailey y con un elemento en particular que ha caracterizado al personaje desde 1989.

La Sirenita
Imagen: Jodi Benson D23 | Disney

¿Benson y Marshall tenían historia antes de La Sirenita?

Jodi Benson y el director del live-action de La Sirenita, Rob Marshall, tienen poco más de 40 años de haber compartido historias y experiencias dentro del teatro musical.

Pues antes de que Benson fuera seleccionada para dar vida a Ariel en la película de 1989, la actriz se desempeñaba principalmente en los escenarios de Nueva York, donde destaca haber conocido a Marshall: “Robbie era bailarín en un par de shows, y mi esposo Ray hizo un musical con él, donde los dos eran parte del ensamble” relató Jodi Benson para Entertainment Weekly.

Años después, Rob Marshall haría su debut como director de teatro en Chess, donde Jodi Benson fue una de las protagonistas. Por lo que varias décadas después, llegado el momento del live-action de La Sirenita, el director de inmediato buscó de qué manera integrar a la actriz en la historia.

“Pensamos que sería perfecto tenerla en La Sirenita, y queríamos que fuera algo orgánico y que no se viera tan plástico” explicó el director.

Jodi Benson aparece brevemente en una de las escenas de la superficie, donde Ariel explora el reino de la Reina Selena (Noma Dumezweni) junto al Príncipe Eric (Jonah Hauer-King). En algún momento, Ariel se topa con una mujer que le ofrece un plato de comida, y Jodi Benson le ofrece un tenedor, que Ariel usa para cepillarse el cabello.

“Fue literalmente como pasar la antorcha” describió Marshall, “o como diría Scuttle, es pasar el cachivache”.

La Sirenita
Imagen: Disney

El cachivache es la clave

La escena de Ariel cepillándose el cabello con el tenedor ya existía en el guión escrito por David Magee; sin embargo, Rob Marshall dijo no haberse sentido convencido de replicar el momento en el que Ariel hace tal acción durante la cena con Eric.

Pensamos que en una cena, incluso si fuera una cena de sirenas, una invitada no se pondría a cepillarse el cabello antes de la comida” puntualizó el director de La Sirenita, por lo que destacó la necesidad de encontrar otra manera de llevar el icónico momento a la pantalla, cosa que coincidió con la búsqueda de incluir a Jodi Benson en la historia también.

“Fue muy emocionante cuando Robbie me escribió. Pensé “¡Por supuesto que iré! No importa nada de lo que estoy haciendo, quiero estar en el set y verlos a todos trabajar en esta película. Fue un momento de completa alegría para mí”.

Jodi Benson, EW.

El cameo de Jodi Benson en La Sirenita dura menos de 30 segundos, pero la actriz pasó más de un mes dentro de Reino Unido para hacerlo suceder, considerando las semanas de resguardo que debía tener antes de ir al set, al encontrarse en tiempos de pandemia.

Por otro lado, esta no es la primera vez que la Leyenda Disney hace un cameo en un live-action de Disney, pues en 2007 tuvo también una breve aparición en Encantada, cuando se hace referencia a La Sirenita al encontrarse Giselle (Amy Adams) en el buffet de abogados de Robert, jugando con los peces del lobby.

La Sirenita
Imagen: Disney

¿Suficiente espacio en el mar para más de una Ariel?

Rob Marshall destacó que el elenco y el equipo detrás de La Sirenita “realmente sintieron el impacto de tener a la Ariel original en el set”, recordando un momento en el que Halle Bailey pidió a Benson cantar algunas partes de Part of Your World juntas.

“Halle estaba fascinada, porque creció viendo a la Ariel de Jodi” relató Marshall, “Y Jodi estaba igualmente encantada y efusiva sobre el encuentro, fue maravilloso.”

“Quiero decir, es un encuentro 34 años después. La belleza de Jodi es que su corazón está tan abierto y emocionado porque la versión de Ariel de Halle Bailey pueda vivir junto a la suya. Las dos están en el mismo mapa ahora”.

Rob Marshall, EW.

Previamente, Benson había compartido su emoción por varios de los cambios realizados al live-action de La Sirenita, aplaudiendo el trabajo de Halle Bailey como el personaje, al asegurar que “ha capturado a Ariel y todo lo que la hace ella de manera hermosa”.

“Halle lo logró, contó una historia maravillosa y estoy muy emocionada por ver qué hace después”, finalizó.

La Sirenita ya está en cines
La Sirenita
Imagen: Axelle/Bauer-Griffin/Getty Images | Disney/TikTok

La Sirenita: ¡Así modificaron la música del live-action!

La película animada de La Sirenita presentó números musicales impresionantes realizados por los artistas Alan Menken y Howard Ashman, que con el paso del tiempo se volvieron icónicos. Sin embargo, para el remake de live action, el director Rob Marshall y el productor John DeLuca, decidieron que debían omitir ciertas canciones que no funcionaban.

Una de ellas fue  el número de apertura Daughters of Triton al considerar que le quitaba realismo a la nueva historia, así como el número Les Poissons, en donde en la película animada un chef intenta perseguir y cocinar al cangrejo Sebastián. Aunque ambas canciones son muy populares en La Sirenita, los directores tuvieron una importes razón para eliminarlas. A continuación te las platicamos.

La Sirenita
Copyright © Disney.  

Lo importante de La Sirenita era crear un mundo real

Durante una entrevista con The Hollywood Reporter, Rob Marshall y John DeLuca platicaron que para la versión Live action de La Sirenita, querían crear un universo fotorrealista, en donde los elementos fantásticos y reales conviven entre sí pero prevalece el mundo existente. Eso significó que los queridos personajes marinos y amigos de Ariel (Halle Bailey) como Flounder (Jacob Tremblay), Sebastian (Daveed Diggs) y Scuttle (Awkwafina) se reinventaran. 

“Sabíamos desde el principio que íbamos a crear un mundo fotorrealista bajo el agua. Tuvimos una película animada, pero… ahora estamos en un género de acción en vivo. Queremos creer que estamos en ese espacio”. 

Rob Marshall y John DeLuca

Los realizadores comenzaron a darse cuenta que el querido Sebastian debía lucir como un auténtico cangrejo para prevalecer la idea de que todo el universo de Ariel en esta nueva versión de La Sirenita es real. “Trabajamos con los increíbles artistas CGI de El Rey León (2019) para dar vida a estos personajes y hacerlos parecer criaturas reales”.

Como resultado, el director decidió cortar el número musical entre Sebastian y el Chef Louiscon la melodía de Les Poissons, dado que tampoco encajaba con la idea realista de La Sirenita. “Es literalmente un sketch parte de los dibujos animados que pasan los sábados por la mañana. Si lo hubiéramos filmado, no sé cómo lo hubiéramos filmado, nunca se habría reproducido”, explicó el director. 

Asimismo, Marshall añadió que en realidad el número musical no tiene mucha importancia en la trama de la película ni influye en las historias de los personajes, de modo que quitarla, no afectaba en el transcurso de la trama. “No tiene nada que ver con la historia, así que no puedes hacer eso en una película de acción real”.

La Sirenita
Copyright © Disney.  

 Javier Bardem iba a tener un número musical inédito

Aunque el director ya ha confirmado que las canciones más icónicas de la película, incluidas Kiss the Girl, Part of Your World, Under the Sea y Poor Unfortunate Souls permanecerán intactas en la nueva película, también decidió eliminar una nueva canción original de King Triton que interpretó el propio Javier Bardem y se escribió solo para la versión live action. Sin embrago, el director consideró que le quitaba protagonismo a Ariel al final de la historia.

“Lo que aprendimos muy rápido fue que la canción de Bardem estaba robando el final de la película. Y Javier también lo sabía. Pero estuvo tan espectacular en la canción, y suena increíble”. 

Rob Marshall y John DeLuca

A pesar de que se arrepintió de último momento en incluirla en el corte final de La Sirenita, gracias al espectacular trabajo que realizó Bardem, el director aseguró que subirá el video del número musical cuando la película se estrene. “Entonces podremos compartir esa nueva pieza con el mundo después de que salga la película”, por lo que los fans del actor pueden descansar en paz, ya que sí tendremos oportunidad de ver

La Sirenita
Copyright © Disney.  

Crítica | La Sirenita: ¿Una nueva voz para el clásico?

La Sirenita es quizá una de las historias más queridas de Disney, pues aunque lejanamente basada en el cuento de Hans Christian Andersen, fue la versión de 1989 la que más popularidad ganó alrededor del mundo, especialmente gracias a la labor musical de Alan Menken, Howard Ashman y Jodi Benson, quienes revivieron al teatro musical a través de la animación.

No por nada La Sirenita marcaría el comienzo de la gran Era Diamante de los estudios Walt Disney, conquistando a generaciones enteras e impactando infancias a través de sus historias y personajes.

Es ese cariño el que ponía en jaque a la versión más reciente de la historia, esta vez en live-action, bajo dirección de Rob Marshall y con Halle Bailey en las aletas de la icónica sirena.

Sin embargo, más que preguntarse si la más reciente cinta hace justicia a su antecesora, quizá la vía para explorar esta nueva versión no está tanto en la nostalgia, sino bajo la premisa ¿Qué tiene La Sirenita para ofrecer que no se haya visto en otro live-action? y ¿realmente posee una voz propia con la qué conquistar a su público? ¡Te lo contamos!

La Sirenita
Imagen: La Sirenita, Disney

Una nueva voz para Ariel

Desde su anuncio, mucho se ha hablado de los cambios que el director, Rob Marshall, planeaba para la actualización de La Sirenita. Pues más allá de traducir al pie de la letra lo planteado por Ashman en 1989, la visión de Marshall apostaba a algo que resonara con los grandes cambios que ha vivido el mundo desde hace 30 años.

Por ello, era vital tocar el núcleo de la versión animada y definir qué funciona y qué ha pasado a la historia.

Gran parte de estos cambios se reflejan en Ariel, quien es maravillosamente interpretada por una Halle Bailey que, más allá de conquistar con su voz, entra en la piel del personaje y comparte la emoción por conocer el mundo a través de cada gesto y expresión, que denotan la gran esencia que ha hecho al personaje lo que es desde sus orígenes.

La Sirenita no se trata de un amor prohibido, es sobre una aventura propia. Es la historia de una joven rodeada de límites que quiere salir y conocer más de lo que ha visto, y cuya fascinación es tremendamente contagiosa. El corazón que Halle Bailey le da al personaje la vuelve el pilar central de la cinta, y esa búsqueda por formar parte de él —je— se transforma en algo tan aspiracional, puro y honesto, que es muy sencillo enamorarse de su forma de ver al mundo.

Aunque similares en su viaje, la versión de Ariel de Halle Bailey es quizá más entrañable que la rebelde protagonista de la película animada, especialmente porque sus motivaciones no están cercadas por un capricho, sino por un deseo genuino que la vuelven un personaje completo, curioso e ingenioso.

Y es que tal curiosidad no limita a ser un personaje completamente en blanco, pues a través de la gran dinámica que comparte con Eric (Jonah Hauer-King), Ariel demuestra que es tan diestra y brillante en su mundo, como el príncipe lo es en el suyo. Es, además, la similitud de objetivos entre ambos, lo que vuelve a su amistad e inevitable romance algo tangible y real, y no sólo algo que “tiene que pasar”. 

La Sirenita
Imagen: La Sirenita, Disney

¿Realmente quieres formar parte de él?

Varias de las adiciones a la historia original funcionan, no sólo al acercar dicha historia a generaciones mucho más modernas y con otro tipo de ambiciones; sino porque construyen a un lore que despierta el interés de su público.

Y es que el alcance que tiene Tritón dentro del mar, y la misión que tienen sus hijas por proteger a cada uno de los océanos que les corresponden, establecen que más allá del arrecife existe un mundo entero que ni los espectadores, ni sus mismos personajes, han conocido todavía.

El problema es que aunque la idea de ir más allá parece atractiva —especialmente ante el gran deseo de Eric por navegar aguas no exploradas—, la construcción visual de La Sirenita y su mundo, deja muchísimo a desear.

El gigante planteamiento de la vida bajo el agua, el rol de Ariel y sus hermanas, e incluso el conflicto de su gente con los humanos, se ve duramente mancillado por un mundo tan plástico y mal construido que pierde a su público de un rato a otro.

Si bien, las escenas en zonas de más penumbra, e incluso, territorios mágicos como los parajes de Úrsula sí resultan interesantes; el resto del mar se siente tan pequeño, corto y limitado por un CGI y blue screens apresurados, que es inevitable permanecer sumergido en él por mucho tiempo.

Lo mismo sucede con criaturas como Flounder, quien aunque no tiene un rol tan grande, le resta una gran cantidad de appealing a las criaturas marinas que acompañan a Ariel en su viaje. Sebastián entraría peligrosamente en dicha categoría, pero por suerte, su personalidad basta para que su construcción híper realista deje de ser tan incómoda conforme progresa la cinta.

La Sirenita
Imagen, La Sirenita, Disney

Rob Marshall (en verdad) quería más

Uno de los problemas a los que se enfrenta La Sirenita, es no saber hasta qué punto ser un legado fiel a la versión animada, y en cuáles proponer algo distinto.

De pronto, La Sirenita se ve a sí misma abarrotada de ideas: El impacto de los humanos en el agua, un conflicto pre-existente entre gente de la superficie y del mar, una innecesaria relación fraternal entre Tritón y Úrsula y una muy diluida relación de este con todas sus hijas, que pareciera que más de una de dichas ideas, fue algo que se quería trabajar pero que se quedó en el tintero, limitándose a una mera mención.

Si bien, probablemente el objetivo de Rob Marshall era no terminar alejándose tanto de la popular película de 1989, se notan los momentos en los que tuvo que frenar sus ideas para volver a la historia base, arriesgándose a calcar escenas sólo porque sí, pero sin darles gran sustancia.

Tal efecto se nota especialmente en la batalla final contra Úrsula, donde Marshall no sabe exactamente qué tiene qué suceder, pero “algo tiene qué pasar”, apresurándose a solucionar el conflicto de manera en que otros cabos sueltos también queden atados antes de que lleguen los créditos.

Por ello también choca la relación entre Ariel y su padre, quien realmente nunca termina por entenderla, y lo que hace que el Tritón de Javier Bardem se sienta hueco y sin emoción. Lo mismo sucede con Úrsula, quien pasa de ser un ícono en la versión animada de La Sirenita, a una criatura que no tiene ni suficiente tiempo en pantalla para explotar tal iconicidad, ni una verdadera motivación para ir en contra de Ariel, Tritón y el resto de su familia.

Asimismo, aunque algunas de las canciones nuevas funcionan increíblemente bien —For the First Time hace brillar a Halle Bailey en particular—, otras terminan sobrando y extienden la cinta de forma innecesaria, lo que junto a sus conflictuados visuales, ideas y un mundo sin explotar, no terminan por convencer para hacer que su audiencia quiera formar por siempre parte de él.

¡Voz original de La Sirenita opina sobre el live-action!

El esperado live-action de La Sirenita está a tan sólo días de su estreno, y es que la cinta protagonizada por Halle Bailey, comenzó a generar ruido mucho antes su llegada a cines, en especial debido los cambios realizados por Rob Marshall, y sobre los cuáles se ha pronunciado la actriz Jodi Benson.

Ahora, la actriz mejor conocida por dar vida al personaje de la versión animada de 1989, quien además ha estado involucrada en el desarrollo de la nueva película, decidió profundizar en entrevista con Entertainment Weekly, sobre qué tan positivos serán los cambios y el impacto que tendrán para los espectadores.

La Sirenita
Jodi Benson
Halle Bailey
Imagen: Axelle/Bauer-Griffin/Getty Images and Disney/TikTok

¡Jodi Benson respalda el live-action!

El live-action de La Sirenita ha sido objeto de comentarios y especulaciones con cada una de las revelaciones alrededor del mismo. Pues desde que se anunció que la cantante Halle Bailey sería quien daría vida a Ariel, la icónica princesa de Disney, el internet estalló en ataques y defensas por tal elección.

No obstante, los cambios más recientes fueron a las letras de las canciones Poor Unfortunate Souls y Kiss the Girl, las cuáles de acuerdo a Rob Marshall, debían cambiar para “mostrar un reflejo más moderno de la historia”, además de re-enfocar la trama hacia una joven que no persigue a un hombre, sino sus propios sueños y aspiraciones.

Jodi Benson, quien se convirtiera en Disney Legend luego de dar su voz a Ariel en La Sirenita de 1989, se ha pronunciado respecto a dichas modificaciones, defendiendo a todos y cada uno de los cambios.

“Hicimos las primeras sesiones de voz de la original en el 86. Es 2023, tenemos que crecer, aprender y ser más conscientes de nuestro entorno”

Jodi Benson, EW

Por otro lado, Rob Marshall, quien trabajó con Benson en la obra Chess, admitió que La Sirenita y el trabajo de Jodi Benson como el personaje marcaron una era nueva para las películas musicales, aunque con el paso de los años, su historia ha sido cada vez más criticada debido al núcleo de esta: donde una mujer cede su voz y su mundo para perseguir a un príncipe.

Por ello, Marshall y el productor John DeLuca, implementaron diversos cambios para hacer funcionar el live-action en una era donde aunque el clásico sigue siendo un gran ícono de nostalgia, narrativamente no empata con los cambios sociales de 2023.

La Sirenita
Jodi Benson
Halle Bailey
Imagen: Disney

¿Qué tanto cambiarán las letras de Menken y Ashman?

La Sirenita cuenta con cambios relativamente mínimos en dos de las canciones originales de Alan Menken y Howard Ashman. Una de ellas, es en Kiss the Girl, donde en lugar de “Mírala y ya verás, no hay que preguntarle”, la letra cambia a “Sólo hay que preguntarle”. Asimismo, un verso de Poor Unfortunate Souls que remarca que en la superficie “es preferido que las damas no conversen” fue eliminado.

De acuerdo a Menken, el cambio se hizo con el fin de no perpetuar ideas de “no consentimiento” e ideas anticuadas sobre la voz de las mujeres, lo que Jodi Benson describe como una manera de “demostrar que ha habido un cambio como humanos, y que sabemos lo que es importante dejar en claro hoy en día”, en contraste a la década en que estrenó la versión animada de La Sirenita

“Las cosas cambian y tenemos que apegarnos a ello. Rob y John han hecho un gran trabajo con eso, aún rindiendo tributo y honrando a nuestra película original. Pero también demostrando que hemos evolucionado.”

Jodi Benson, EW.

“Los ajustes y cosas que se modificaron eran necesarias” añadió Benson, explicando que además “la cinta hizo un trabajo espectacular al resolverlo, cosa que nos emociona muchísimo”.

La Sirenita
Jodi Benson
Halle Bailey
Imagen: Disney

¡Jodi Benson aplaude el trabajo de Halle Bailey!

Jodi Benson admitió estar fascinada por el trabajo de Halle Bailey en el live-action de La Sirenita, revelando que por primera vez habló con ella gracias a un productor de la cinta. 

“Ha sido genial para mí poder conocerla, amarla y poder apoyarla a ella y su familia” destacó la intérprete, asegurando que desde el principio de la producción, Halle Bailey “ha estado en las mejores manos, especialmente al trabajar con Rob y Jonh”.

“Pero la manera en que Halle ha capturado a Ariel y todo lo que la hace ella, ha sido hermoso. Estoy muy orgullosa de ella, y quisiera que supiera que estaré también apoyándola siempre, de la manera que pueda”.

Jodi Benson, EW

“Lo logró” añadió Benson, “Halle lo hizo. Contó una historia maravillosa y estoy muy emocionada por ver qué hace después”.

La Sirenita llegará a cines el 25 de mayo.

¿La Sirenita se inspiró en Piratas del Caribe?

Aunque podría asumirse que el live-action de La Sirenita es la primera experiencia de Rob Marshall con las míticas criaturas en las que se inspira la historia, lo cierto es que tanto el director como su productor John DeLuca, han navegado tales aguas anteriormente.

Y es que antes de tener que crear al universo marino y las sirenas para la cinta de La Sirenita, Marshall y DeLuca habían llevado a la pantalla un concepto muy similar con Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides, en una pequeña escena donde Blackbeard persigue a las habitantes del agua para descifrar los misterios de la Fuente de la Juventud.

¡Te contamos cómo es que tal aventura influyó en la visión de Rob Marshall para el live-action de La Sirenita!

La Sirenita
Imagen: Disney

 ¿La Sirenita no habría sido posible sin Piratas del Caribe?

La escena de Piratas del Caribe donde el personaje de Ian McShane intenta capturar a una de las criaturas, es en realidad un momento muy breve dentro de la historia. No obstante, a pesar de su duración, Rob Marshall aseguró que la escena tuvo un impacto sustancial en la creación del live-action de La Sirenita, resolviendo obstáculos que, de otra manera, habrían sido indescifrables.

“Pasamos mucho tiempo en esa escena” explicó el director para Entertainment Weekly, “Claro que en ese entonces no pensaba en que haríamos una película bajo el agua después, agradezco haber aprendido de esa experiencia”.

Por un lado, Rob Marshall destacó que la implementación de CGI sobre live-action propuesto en Piratas del Caribe, ayudó a resolver varios de los retos que La Sirenita impuso, además de definir cómo interactuaría Ariel (Halle Bailey) con su entorno y el impacto que éste tendría en el diseño del personaje.

“Por supuesto que las de Piratas del Caribe son un tipo de sirena distinto, pero nos ayudó a definir cómo serían visualmente las aletas, la piel iridiscente de Ariel, todos esos detalles.”

Rob Marshall, EW.

El director añadió que el trabajo en Piratas del Caribe también resolvió preguntas como “¿Qué es real en el agua? ¿Qué no está bajo el agua? ¿Cuándo vamos con puro CGI?”, definiéndolo como un “mapa técnico increíble” que les permitió llevar a La Sirenita a otro nivel.

La Sirenita
Imagen: Disney

Detrás del diseño de Ariel y las hijas de Tritón

La diseñadora de vestuario ganadora al Oscar, Colleen Atwood, tomó de referencia el trabajo de Rob Marshall y John DeLuca en Piratas del Caribe para definir el estilo de cada una de las sirenas que aparecerían en La Sirenita.

De acuerdo al director, Atwood utilizó como referencias adicionales el estudio de diversos peces reales y cómo reaccionaban sus escamas bajo luces y movimientos diferentes, pero también para explotar la variedad de diseños que existen en la naturaleza en Ariel y sus hermanas.

“Los peces tienen marcas, colores y formas muy hermosas y únicas” explicó el director de La Sirenita, añadiendo que cada una de las Hijas de Tritón tenían que tener un estilo distintivo también por el mar que protegen.

Previamente, el director había expresado que las hermanas de Ariel serían conocidas como las protectoras de los Siete Mares, cada una manteniendo a salvo un océano distinto y volviendo a casa durante la Luna de Coral para ver a su familia.

Ron Marshall destacó que la decisión de diseño de cada una de las hijas de Tritón impactó también la manera en que estas interactúan con su entorno, señalando que “en algunas escenas en particular, cada una es seguida por la clase de peces que inspiraron su estilo”.

La Sirenita llegará a cines el 25 de mayo.
La Sirenita
Imagen: Disney

¡Halle Bailey interpretó en vivo las canciones de La Sirenita!

Las primeras reacciones del live-action de La Sirenita han destacado especialmente al trabajo de Halle Bailey como Ariel, poniendo el alto la voz de la actriz como una de las virtudes más grandes de la cinta.

Y es que ahora durante una entrevista con The Hollywood Reporter, la actriz ha revelado que si bien, las canciones presentadas durante la película fueron pre-grabadas en un estudio, para sus momentos musicales en rodaje optó por cantar también en vivo y no sólo hacer playback con la pista, ¡te contamos cómo lo logró!

Halle Bailey
La Sirenita
Imagen: Disney

¿Part of Your World demandaba más emoción?

Durante su conversación con THR, Halle Bailey y Jonah Hauer-King, este último quien da vida al príncipe Eric—, destacaron los grandes retos de llenar las expectativas esperadas de ellos en el live-action, pero también el exponerse como cantantes en una cinta musical.

Por su lado, Halle Bailey había formado parte del dúo musical Chloe x Halle junto a su hermana, siendo su voz y dominio del escenario lo que, de acuerdo a Rob Marshall, la posicionó de inmediato como su favorita para dar vida a Ariel.

Es por eso que la actriz explicó que aunque para la filmación de los momentos musicales contaba con una pista sobrepuesta, para ella era importante poder cantar en vivo en el set, con el fin de “llenar la emoción” expresada a través del canto, más allá que sólo fingir al mover los labios.

“Disfruté mucho cantar en vivo porque amo el escenario, y a veces, es difícil para mí alcanzar la emoción y salir de mi caparazón si no estoy dando lo mejor que puedo de mi habilidad como cantante” 

Halle Bailey, THR

Part of your World fue una secuencia filmada en tres días” añadió, explicando que después de haber intentado sólo hacer playback, se sintió mucho más cómoda cantando de verdad en el rodaje.

“Sentía que era la única manera de encontrar la emoción exacta, la sensación y desesperación que se necesitaba en la voz de Ariel” puntualizó.

Halle Bailey
La Sirenita
Imagen: Disney

¿Ariel tendrá nuevas canciones?

Halley Bailey habló también de las nuevas canciones que Alan Menken creó para el live-action, entre ellas, For the First Time, la cual también interpretó en vivo en el set tras pedírselo al equipo.

“De nuevo, me era difícil encontrar el sentimiento adecuado sólo al hacer lip-sync a algo que ya había grabado” explicó.

Asimismo, Bailey reveló que para dicha pieza, la película sí terminó utilizando la grabación directa de su voz en el set, al menos en algunas estrofas, “justo cuando canté del corazón, antes del momento en el que Ariel conoce a Eric oficialmente”.

“Como cantante, me ayudó muchísimo sacar esa energía en el día a día” continuó Halle, asegurando sentirse “tremendamente orgullosa de lo logrado y de esa interpretación” que quedó plasmada en el corte final.

Por otro lado, también compartió el terror que le daba tener que actuar los momentos en los que su personaje no tiene voz, cosa que requería pusiera todo en su disciplina actoral y expresiones, y soltándose de la zona de comfort que había encontrado con el canto.

“Pero también fue genial porque se tomó como un descanso vocal. Casi como un estado de meditación en el que tienes que relajarte, descansar la voz y volver a empezar” subrayó Halle Bailey.

Halle Bailey
La Sirenita
Imagen: Disney

Las aguas inexploradas de La Sirenita

Jonah Hauer-King reveló también haberse sentido “aterrado e intimidado” por la idea de tener que interpretar una nueva canción original para su personaje.

Pues explicó que aunque en la audición le pidieron interpretar sus piezas favoritas de otros musicales, cuando recibió la partitura de Wild Uncharted Waters, “era como entrar a un círculo nuevo, donde todo se volvía muy real”.

“Fue emocionante, pero también muy retador porque es una canción hermosa. Alan Menken es increíble, y Lin-Manuel Miranda hizo un trabajo excepcional con la letra. No quería arruinarlo, quería hacerle justicia al trabajo de ambos y al de Halle Bailey también.”

Jonah Hauer-King

Asimismo, Hauer-King admitió haber sentido que “las piernas le temblaban” ante la idea de compartir tal musical con intérpretes como Halle Bailey, cuya carrera le resultaba “intimidante y fascinante al mismo tiempo”.

Para su fortuna, la mayor parte de los momentos entre Eric y Ariel se mantienen como el clásico animado, y la voz de Ariel es para el príncipe un misterio hasta llegado el momento. Por tal motivo, Halle Bailey expresó haberse sentido “alegre de que en varias escenas no tuviera que decir nada, mientras que Jonah tenía que hablar muchísimo”.

“Claro que la otra mitad del tiempo pensaba, “Demonios, desearía poder hablar ahora” finalizó.

La Sirenita llegará a salas de cine mexicanas el próximo 25 de mayo.

La Sirenita: ¿El romance de Eric y Ariel será distinto?

El estreno del live-action de La Sirenita está cada vez más cerca, y con ello, llegan cada vez más noticias sobre qué tan similar será a la versión original de 1989 y qué otros detalles serán modificados.

Recientemente, el mismo compositor Alan Menken destacó varias de las actualizaciones por las que ha pasado la historia, y varios cambios que se reflejarán tanto en la letra de las canciones como en la cinta en general, sumándose a las declaraciones de Rob Marshall quien asegura que la película, contará con una versión “mucho más moderna” de Ariel (Halle Bailey) y sus ideales.

Ahora, durante la conferencia de prensa internacional de La Sirenita, el actor Jonah Hauer-King, quien da vida al Príncipe Eric en el live-action, destacó otra de las modificaciones que busca hacer mucho más grande el viaje romántico entre el príncipe y Ariel. Pero ¿cuáles serán esos ajustes exactamente?

La Sirenita
Imagen: Cortesía The Walt Disney Studios

¿Una conexión espiritual?

En respuesta a una pregunta del portal The Mary Sue, Jonah Hauer-King expresó que el romance entre los protagonistas, el cual es nuclear en la historia de la Sirenita, no será demasiado diferente a la versión animada, aunque sí viene con “un montón de capas nuevas” que pretenden robustecer a la ya conocida historia.

“Eric y Ariel son dos espíritus muy parecidos, anhelan lo mismo. Ambos están encerrados tras los muros de sus castillos y ansían conocer el mundo, pero no pueden hacerlo”.

Jonah Hauer-King.

Asimismo, el actor destacó que uno de los cambios que sí impactarán a la manera en que conectan, se encuentra en la idea de que “Ariel no parte buscando un romance de inmediato, y su primer acercamiento es a través de la amistad”.

Por ello, aseguró que tal conexión hará a Eric un personaje mucho más determinado y complejo, quien demostrará poseer un cariño más profundo por Ariel que en la versión original, insistiendo en que “gran parte de ello se construye al conocerse a través de la amistad que poseen, y cómo eso evoluciona rápidamente a ser un amor genuino entre ambos”.

La Sirenita
Imagen: Cortesía The Walt Disney Studios

¿Eric también quiere formar parte de su mundo?

Hauer-King destacó que La Sirenita también explorará una dinámica más compleja entre ambos personajes, señalando que si bien, en la versión animada es la curiosidad de Ariel la que empuja a la historia, en esta versión también serán los sueños de Eric los que los unan.

“Ariel está fascinada por el mundo de Eric, a Eric le fascina el mundo de Ariel. Y hay una dinámica muy interesante en la que los dos le estarán enseñando cosas sobre el lugar de dónde vienen al otro, no sólo Eric.”

Jonah Hauer-King

Igualmente, destacó que dicho cambio hace resaltar a Ariel como un personaje “más inteligente, maduro y que conoce de un montón de cosas”, y quien “no espera a que alguien más le enseñe el mundo para aventurarse a descubrirlo”.

Previamente, el director Rob Marshall también había expuesto de qué manera cambiaría el personaje de Eric en comparación con el clásico príncipe de la animación. Pues para él, La Sirenita de 1989 posee una “versión plana y clásica de príncipe que no tiene mucho qué hacer”.

“Desarrollamos toda una historia para Eric en esta película, tiene un trayectoria similar a Ariel, porque no encaja en su ambiente, en su mundo”, remarcó el director para Entertainment Weekly, añadiendo que es tal búsqueda la que “termina por unir a estos dos espíritus perdidos e inquietos”.

Asimismo, durante la conferencia de prensa el compositor de La Sirenita, Alan Menken, adelantó que el viaje de Eric también sería retratado a través de la música, en un número que expondrá la “ilusión del viaje del personaje por encontrar a la mujer que le salvó la vida”, y el cual fue compuesto entre él y el veterano de teatro musical, Lin-Manuel Miranda.

La Sirenita llegará a cines mexicanos el próximo 25 de mayo.
La Sirenita
Imagen: Cortesía The Walt Disney Studios

¿Por qué La Sirenita cambiará la letra de sus canciones?

Desde sus etapas tempranas de desarrollo, se dio a conocer que el compositor Alan Menken —una de las pocas personas en alcanzar el status EGOT en la industria—, volvería a La Sirenita para hacer arreglos más actuales a las clásicas canciones de la cinta animada, además de componer junto a Lin-Manuel Miranda piezas nuevas para el live-action protagonizado por Halle Bailey.

Ahora, durante una entrevista con Vanity Fair, el galardonado compositor reveló que dos de las canciones originales de La Sirenita serán ligeramente modificadas, con el fin de no ser “tan ofensivas”.

La Sirenita
Imagen: Disney

¿No más pobres almas en desgracia?

El remake live-action de La Sirenita no ha quedado exento de cambios en su actualización más reciente, pues al igual que otras piezas adaptadas por Disney, su historia ha pasado por ajustes tanto en su trama, como en sus canciones.

Por ello, a poco más de un mes de que La Sirenita estrene en cines, el compositor Alan Menken ha explicado que las canciones Kiss the Girl (Bésala) y Poor Unfortunate Souls (Pobres Almas en Desgracia), han tenido que modificar sus letras, con el fin de que las audiencias modernas no las perciban como “ofensivas”.

En sí, Menken no reveló qué líneas específicas de Poor Unfortunate Souls serían modificadas, aunque sí explicó los motivos por los que Kiss the Girl debería reajustarse.

“Hay algunas partes en Kiss the Girl que hoy en día podrían considerarse un tema sensible” explicó el compositor, añadiendo que “la idea de que el Príncipe Eric pueda de alguna manera “aprovecharse” de Ariel, no sería bien visto”.

Asimismo, expuso que en cuanto a Poor Unfortunate Souls, habría que cambiar parte de la intención de algunas líneas que “podrían llevar un mensaje incorrecto a niñas y jóvenes de que no deberían hablar para no ser maleducadas”, a pesar de que todo es parte de la “manipulación de Úrsula para que Ariel le entregue su voz”.

Hasta ahora se desconoce si la versión en español de tales canciones también tendrían que ser reajustadas, aunque dependería completamente de qué tan drásticas son las modificaciones realizadas a la versión en su idioma original.

La Sirenita
Imagen: Disney

¿Qué otros cambios tendrá La Sirenita?

Además de las canciones, previamente se había dado a conocer que algunos aspectos de la película original de La Sirenita también cambiarían para no “hacer la historia como una calca completa”, sino dándole su propia identidad y responder a un público mucho más actual, así lo expresó su director, Rob Marshall.

Uno de los cambios es la intención de cada una de las hijas de Ariel, las cuáles al cumplir la mayoría de edad asumen su papel como protectoras de los 7 mares, justificando así la gran diferencia étnica entre cada una de ellas.

Asimismo, Halle Bailey también ha explicado que el remake de La Sirenita tendrá cambios importantes en su protagonista, la cual no tendrá como única motivación sus sentimientos por Eric.

En la cinta animada, Ariel elige cambiar su voz por piernas para poder estar con el príncipe, un humano que vive en tierra firme. No obstante, Bailey ha asegurado que Ariel no sólo se verá influenciada por ello, sino que también buscará su libertad personal y una misión que responda más a sus ideales y no los de su familia.

Previamente, la actriz compartió que una de las principales razones por las que accedió a la cinta, fue por lo mucho que resonaba con el mensaje más actual de Ariel, el cual también es parte de la versión animada: “Su sentido de anhelo, su búsqueda de sí misma, era algo con lo que podía resonar”, dijo Bailey. “Sabía adónde quería ir y no iba a dejar que nadie la detuviera”.

La Sirenita estrena en cines el 26 de Mayo. La versión animada de 1989 está disponible en Disney+. Haz clic aquí para suscribirte.

¿Por qué Harry Styles rechazó el live-action de La Sirenita?

Harry Styles ya tiene una carrera en Hollywood gracias a sus participaciones en cintas como Don’t Worry Darling y My Policeman. Pero antes de que lo viéramos en estos intensos roles, el mundo esperaba que el cantautor hiciera su debut en la pantalla grande de la mano de Disney, pues era el favorito para interpretar al Príncipe Eric en la versión live-action de La Sirenita. 

Rumores sobre supuestas negociaciones, desaires y rechazos abundaron en 2019. Y a unos pocos meses de que veamos el estreno de la película, el director Rob Marshall por fin explicó por qué Harry Styles rechazó el papel en La Sirenita. 

Harry Styles
Imagen: Teen Vogue

¿Una opción demasiado segura? 

En una entrevista para Entertainment Weekly, Rob Marshall confirmó que se reunió con Harry Styles para que interpretara al icónico príncipe Eric por el que Ariel (Halle Bailey), pero el cantante quería incursionar en roles “más oscuros”. 

“Lo conocimos, fue encantador. Que tipo tan maravilloso. Pero al final del día, él [Harry Styles] sintió que tenía que hacer las otras películas que terminó haciendo, que eran un poco más oscuras”. 

Rob Marshall, Entertainment Weekly

Don’t Worry Darling resultó un thriller de ciencia ficción en donde la protagonista: Alice (Florence Pugh) descubre que su esposo (styles) le lavó el cerebro para hacerle creer que es una ama de casa. 

Aunque la premisa sonaba interesante, no logró estar a la altura de las controversias tras bambalinas que rodearon a Harry Styles y a la directora Olivia Wilde, ya que los rumores sobre su romance acapararon la atención de la película. Y la película de Prime Video sobre un romance queer, tampoco levantó gran interés después de su estreno, y actualmente ostenta un 46% en Rotten Tomatoes. 

Al final, el papel del príncipe se fue para el actor Jonah Hauer-King, actor que participó en la película de Little Women dirigida por Greta Gerwig, y aunque no se sabe mucho sobre su rol en la cinta, se espera que su relación con Ariel tenga giros inesperados, pues se ha hablado mucho de que esta nueva versión será también una reinvención feminista del cuento clásico de Disney.

Harry Styles
Imagen: Entertainment Weekly

¿Cuál es el futuro de Harry Styles como actor? 

En septiembre de 2022, el cantante confesó que sentía que “su carrera como actor no tenía un rumbo fijo” y que sentía que no sabía lo que estaba haciendo. Esa era una de las características que le emocionaba como actor, ya que en la entrevista para Variety dijo que eso era una de las diferencias más interesantes con respecto al mundo de la música. 

“Hacer música es una cosa mucho más personal. En cambio, hay aspectos en la actuación en donde puedes tomar de tus experiencias un poco, pero la mayor parte del tiempo estás interpretando a alguien más”. 

Harry Styles, Variety

El cantante dijo en ese entonces que le interesaba mucho la parte de “no tener el control de hacía dónde se podía ir el personaje”, pero también que “en la industria de la música se sentía más cómodo” porque ya tenía más experiencia ahí. 

En 2022, su disco Harry’s House ganó el Grammy al Álbum del año, y aunque su discurso de aceptación causó algo de controversia, es una muestra de que su carrera como cantante está evolucionando muy rápido, por lo que tal vez quiera prestarle más atención durante un rato más y luego escoger otro tipo de papeles como actor. 

Harry Styles por ahora ya no tiene ningún proyecto cinematográfico confirmado, pero se rumora que podría protagonizar la película Faster, Cheaper, Better, el nuevo proyecto de Dan Gilroy, una de las mentes detrás de la serie de Andor y el director de la película Nightcrawler. 

Harry Styles
Foto: Gareth Cattermole/Getty Images

¿Cómo Disney modernizará la historia de La Sirenita?

Rob Marshall, director del live-action de La Sirenita, dice que la nueva versión de Ariel es “una mujer mucho más moderna”.

No es secreto que las historias de Disney han gozado —y sufrido— de una gran señalización desde sus primeras películas, y La Sirenita no es la excepción. Desde su estreno en 1989, las reacciones respecto a las decisiones de su protagonista, la joven sirena de 16 años que da su voz, transforma su cuerpo y deja todo atrás para perseguir a un hombre que no la conoce, siempre fueron divisivas.

Es por eso que ahora, el director del próximo live-action, Rob Marshall, comenta que además de no ver a la historia de esa manera, la película protagonizada por Halle Bailey tendrá un “acercamiento mucho más moderno”.

La Sirenita

La búsqueda de Ariel

“El personaje se creó en tiempos de Hans Christian Andersen, en otro siglo” comentó el director. “Pero yo creo que incluso en 1989, Ariel se sentía mucho como una mujer moderna, quien ve la vida distinto a quienes la rodean y que quiere perseguir un sueño”.

Asimismo, Rob Marshall aseguró que La Sirenita intentará alcanzar “nuevos horizontes de modernidad”, resaltando el papel que juega Halle Bailey en el personaje para ello. 

“Lo primero es su pasión. Ese fue es muy importante” explicó respecto a la nueva versión de Ariel. “Se siente desplazada y esta historia se enfocará mucho en cómo encontrar tu verdadero ser”. 

Marshall añadió que la búsqueda de La Sirenita también será por “una gran felicidad” y que para ello, tiene que “existir una combinación de inocencia y sabiduría, de alma y de corazón. Es muy moderna en ese sentido”.

¿Qué tanto cambiará la historia?

Rob Marshall y sus guionistas, David Magee y John DeLuca, revelaron que en efecto, la historia tuvo que pasar por algunos cambios para su próximo estreno, especialmente en lo que a personajes como el Príncipe Eric respecta.

“En la versión animada de La Sirenita —y estoy seguro que los creadores originales coincidirán conmigo— hay una versión plana, clásica de príncipe que no tiene mucho qué hacer. Desarrollamos toda una historia para él en esta película. Tiene una madre, la reina, quien no existía antes. Y tiene también una trayectoria muy similar a Ariel, no siente que encaje en su ambiente, en su mundo.”

Rob Marshall, Entertainment Weekly

“Estos dos espíritus perdidos se encuentran mutuamente” añadió el director “y le enseñan al mundo su propio prejuicio y la importancia de tirar barreras entre ambos mundos”. 

Asimismo, Marshall dio a conocer que la película contará con nuevas canciones además de las de la película de 1989, por lo que la voz de Halle Bailey será aprovechada al máximo. “No puedo contarles ahora de qué tratan las canciones, pero quedarán fascinados”.

¿Qué opina del backlash?

Marshall dice ser consciente del impacto que la decisión de elegir a Bailey como Ariel ha tenido en internet, tanto por el lado positivo —donde padres de niños y niñas afrodescendientes comparten sus reacciones—, como el negativo —las largas señalizaciones racistas en algunos medios–.

No anticipamos la reacción tan negativa, porque en una madera, sentíamos que habíamos avanzado mucho en ese tema.” compartió Marshall “Pero luego te das cuenta que de una manera, no lo hemos superado. Y me mueve mucho ver lo realmente importante que es tener esta clase de castings en el mundo”.

Marshall dice que la elección de Halle Bailey como Ariel no vino como “forma de impulsar una agenda”, pues comenta que “buscábamos al mejor actor para el papel, listo. Eso es todo.”

“Tuvimos a muchas personas, de muchas etnias. La meta era encontrar a alguien fuente, apasionado, hermoso, astuto e inteligente, con un gran fuego y alegría”.

Rob Marshall, EW

De igual manera, adelantó que la voz de Halle fue el factor decisivo para darle el papel “La voz es algo que es representativo, etéreo y hermoso, porque captura el corazón de Eric y eso lo impulsa durante la película”.

“Halle tenía esa frescura en sí misma que, tan pronto la elegimos, pusimos manos a la obra para hacer de esta versión su propia Ariel“, finalizó.

La Sirenita está prevista para estrenar el 26 Mayo de 2023.

¿Qué opinan cinéfilas y cinéfilos?

¡Halle Bailey habla sobre el live-action de La Sirenita!

La cantante y actriz Halle Bailey habló sobre su preparación para interpretar a Ariel y dio más detalles sobre la película y su preparación 

Halle Bailey comenzó su carrera como cantante gracias a YouTube, donde subía covers de diferentes canciones junto con su hermana, Chloe Bailey. Luego de hacerse viral por un cover de “Pretty Hurts” de Beyoncé, las hermanas comenzaron una exitosa carrera musical y lograron aparecer en el video musical de All Night junto a la “Queen B”.

Tiempo después, su carrera dio un giro hacia el mundo de la televisión, ya que ambas protagonizaron el exitoso show Grown-Ish. Pero sin duda, la primera gran oportunidad que tuvo Halle Bailey se presentó apenas hace 3 años, cuando fue seleccionada para interpretar una nueva versión de Ariel en el live-action de La Sirenita que prepara Disney. Y después de mucha controversia y años de preparación, la actriz comentó cómo se ha preparado y cómo ha logrado lidiar con el hate.

Halle Bailey

Su camino para convertirse un una princesa de Disney 

En una entrevista exclusiva con Variety, Halle Bailey platicó que siempre se ha considerado una fanática de La Sirenita y que recuerda haber desgastado la cinta VHS de la película, que se estrenó en 1989. “Su sentido de anhelo, su búsqueda de sí misma, era algo con lo que podía resonar”, dijo Bailey. “Sabía adónde quería ir y no iba a dejar que nadie la detuviera”.

El camino para convertirse en La Sirenita comenzó cuando realizó la audición a los 18 años y el director Rob Marshall (creador de cintas como Chicago y Memorias de una Geisha) no dudó en darle el papel por lo natural que lucía en pantalla: “Halle tenía esta increíble facilidad para poder profundizar, encontrar la verdad de la pasión de Ariel y su corazón”, comentó en la misma entrevista.

Cuando finalmente obtuvo el papel, Halle Bailey se convirtió en la segunda actriz afrodescendiente en ser elegida para interpretar a una princesa de Disney. Anika Noni Rose, quien prestó su voz para darle vida a Tiana en “La princesa y el sapo” es considerada la primera. Por ello, la actriz era consciente que su participación en el filme era de suma importancia, ya que entiende el peso que representa inspirar a nuevas generaciones y que se sientan representadas en sus historias favoritas.

“Quiero que la niña que hay en mí y las niñas como yo que están mirando sepan que son especiales y que deberían ser una princesa en todos los sentidos.No hay razón para que no lo sean. Ese consuelo era algo que necesitaba”.

Halle Bailey
Halle Bailey

Su lucha contra el racismo 

El anuncio de su casting en realidad causó mucha controversia, particularmente entre grupos racistas en redes sociales, quienes comenzaron a señalar que no querían a una Sirenita afrodescendiente e incluso lanzaron una agresiva campaña con el hashtag #NotMyAriel para criticar a Halle Bailey y pedir que fuera reemplazada.

Al respecto, Chloe Bailey comentó que la familia permaneció unida contra la reacción violenta. “Es importante”, dijo Chloe, “Tener un fuerte sistema de apoyo a tu alrededor. Es difícil llevar el peso del mundo por tu cuenta”. Bailey también dijo que sus abuelos fueron un apoyo muy importante en esa época, ya que le hicieron ver la importancia de su cast y la razón por la que debía tomar el papel.

“Fue algo inspirador y hermoso escuchar sus palabras de aliento, diciéndome: ‘No entiendes lo que esto está haciendo por nosotros, por nuestra comunidad, por todas las niñas negras y morenas que se van a ver en ti’”. 

Halle Bailey

La actriz también explicó que si hubiese existido una princesa afrodescendiente cuando ella era una niña, su confianza habría cambiado por completo, por lo que decidió no hacerle caso a los haters y comprender que su papel iba a representar un cambio muy importante en la industria. 

“Lo que eso habría hecho por mí, cómo habría cambiado mi confianza, mi creencia en mí misma, todo. Las cosas que parecen tan pequeñas para todos los demás, son tan grandes para nosotros”.

Halle Bailey
Halle Bailey

La preparación de su personaje

Bailey explicó que logró sentirse dentro del personaje cuando realizó su primera prueba de vestuario. “¿Alguna vez has visto esa película de Hilary Duff donde tiene una gemela y la arrojan a una habitación para ponerse ropa? Me sentí así”, agregó la actriz. Mientras que su hermana comentó que lloró al verla caracterizada por primera vez. “Ella se ve impresionante con el pelo rojo; no todo el mundo lo hace”. 

Después de conseguir el papel, Bailey también perfeccionó sus habilidades con lecciones de actuación y comenzó a ir a terapia para manejar sus emociones.  “Si tienes una gran escena emocional en la que estás llorando, tienes que sacarla de alguna parte”, y explicó que para canalizar los sentimientos necesarios se inspiró en su propia vida y la relación que tiene con su padre.

Además, sus habilidades para el canto inspiraron a Marshall y a los compositores Alan Menken y Lin-Manuel Miranda a agregar nuevos números en el filme. Sin embargo, Marshall explicó que el arreglo que hicieron para “Part of Your World”, una canción clásica en la película animada definitivamente hará que el público se emocione.. 

“[Halle] canta ese momento una octava más arriba que el original. Es el momento cinematográfico más escalofriante y emocionante porque cristaliza no solo su increíble habilidad vocal, sino también la pasión emocional que tiene al cantarla”.

Rob Marshall

Aunque se ha revelado poco de la próxima adaptación live action de La Sirenita, las declaraciones de la actriz y el director del filme, indican que la historia estará más actualizada y tendrá un enfoque innovador con números musicales impresionantes y completamente nuevos. Sin embargo, tendremos que esperar hasta el 26 de mayo de 2023 para poder verla terminada.

Halle Bailey

¿Qué opinan cinéfilas y cinéfilos?